Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men which belonged to David, were not with Adonijah. |
King James |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men that belonged to David, were not with Adonijah. |
American Standard |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
But Zadok the priest, and Benaiah, the son of Jehoiada, and Nathan the prophet and Shimei and Rei, and David's men of war did not take the side of Adonijah. |
Basic English |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men which belonged to David, were not with Adonijah. |
Updated King James |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
and Zadok the priest, and Benaiah son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty ones whom David hath, have not been with Adonijah. |
Young's Literal |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men whom David had, were not with Adonijah. |
Darby |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men who belonged to David, were not with Adonijah. |
Webster |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men who belonged to David, were not with Adonijah. |
World English |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
But Sadoc the priest, and Banaias the son of Joiada, and Nathan the prophet, and Semei, and Rei, and the strength of David's army was not with Adonias. |
Douay Rheims |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
Sadoc vero sacerdos et Banaias filius Ioiadae et Nathan propheta et Semei et Rhei et robur exercitus David non erat cum Adonia |
Jerome's Vulgate |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men who belonged to David, were not with Adonijah. |
Hebrew Names |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
Mas Sadoc sacerdote, y Benaía hijo de Joiada, y Nathán profeta, y Semei, y Reihi, y todos los grandes de David, no seguían á Adonía. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
Mas Sadoc sacerdote, y Benaía hijo de Joiada, y Natán profeta, y Simei, y Rei, y todos los grandes de David, no seguían a Adonías. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
But Zadok the priest, Benaiah the son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and the mighty men who belonged to David, were not with Adonijah. |
New American Standard Bible© |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and David's mighty men did not side with Adonijah. |
Amplified Bible© |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète, Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
Mais Tsadok, le sacrificateur, et Benaïa, fils de Jehoïada, et Nathan, le prophète, et Shimhi, et Réï, et les hommes forts qui étaient à David, ne furent pas avec Adonija. |
John Darby (French) |
But Zadok [06659] the priest [03548], and Benaiah [01141] the son [01121] of Jehoiada [03077], and Nathan [05416] the prophet [05030], and Shimei [08096], and Rei [07472], and the mighty men [01368] which belonged to David [01732], were not with Adonijah [0138]. |
Mas Zadoque, o sacerdote, e Benaías, filho de Jeoiada, e Natã, o profeta, e Simei, e Rei, e os valentes que Davi tinha, não eram por Adonias. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |