Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar. |
King James |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
And Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar. |
American Standard |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
And Adonijah himself was full of fear because of Solomon; and he got up and went to the altar, and put his hands on its horns. |
Basic English |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar. |
Updated King James |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
and Adonijah feareth because of Solomon, and riseth, and goeth, and layeth hold on the horns of the altar. |
Young's Literal |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold of the horns of the altar. |
Darby |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar. |
Webster |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar. |
World English |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
And Adonias fearing Solomon, arose, and went, and took hold on the horn of the altar. |
Douay Rheims |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
Adonias autem timens Salomonem surrexit et abiit tenuitque cornu altaris |
Jerome's Vulgate |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar. |
Hebrew Names |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
Mas Adonía, temiendo de la presencia de Salomón, levantóse y fuése, y cogió los cornijales del altar. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
Mas Adonías, temiendo de la presencia de Salomón, se levantó y se fue, y tomó los cuernos del altar. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
And Adonijah was afraid of Solomon, and he arose, went and took hold of the horns of the altar. |
New American Standard Bible© |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went [to the tabernacle tent on Mt. Zion] and caught hold of the horns of the altar [as a fugitive's refuge]. |
Amplified Bible© |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
Adonija eut peur de Salomon; il se leva aussi, s`en alla, et saisit les cornes de l`autel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
Et Adonija eut peur à cause de Salomon, et il se leva, et s'en alla, et saisit les cornes de l'autel. |
John Darby (French) |
And Adonijah [0138] feared [03372] because [06440] of Solomon [08010], and arose [06965], and went [03212], and caught hold [02388] on the horns [07161] of the altar [04196]. |
Adonias, porém, temeu a Salomão e, levantando-se, foi apegar-se às pontas do altar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |