Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king's table; and was lame on both his feet. |
King James |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he did eat continually at the king's table. And he was lame in both his feet. |
American Standard |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
So Mephibosheth went on living in Jerusalem; for he took all his meals at the king's table; and he had not the use of his feet. |
Basic English |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king's table; and was lame on both his feet. |
Updated King James |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
And Mephibosheth is dwelling in Jerusalem, for at the table of the king he is eating continually, and he `is' lame of his two feet. |
Young's Literal |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he did eat continually at the king's table. And he was lame on both his feet. |
Darby |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he ate continually at the king's table; and was lame in both his feet. |
Webster |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
So Mephibosheth lived in Jerusalem; for he ate continually at the king's table. He was lame in both his feet. |
World English |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
But Miphiboseth dwelt in Jerusalem: because he ate always of the king's table: and he was lame of both feet. |
Douay Rheims |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
porro Mifiboseth habitabat in Hierusalem quia de mensa regis iugiter vescebatur et erat claudus utroque pede |
Jerome's Vulgate |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
So Mephibosheth lived in Jerusalem; for he ate continually at the king's table. He was lame in both his feet. |
Hebrew Names |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
Y moraba Mephi-boseth en Jerusalem, porque comía siempre á la mesa del rey; y era cojo de ambos pies. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
Y moraba Mefi-boset en Jerusalén, porque comía perpetuamente a la mesa del rey; y era cojo de ambos pies. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
So Mephibosheth lived in Jerusalem, for he ate at the king's table regularly. Now he was lame in both feet. |
New American Standard Bible© |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem, for he ate continually at the king's table, [even though] he was lame in both feet. |
Amplified Bible© |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
Mephiboscheth habitait à Jérusalem, car il mangeait toujours à la table du roi. Il était boiteux des deux pieds. |
Louis Segond - 1910 (French) |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
Et Mephibosheth habitait à Jérusalem, car il mangeait toujours à la table du roi; et il était boiteux des deux pieds. |
John Darby (French) |
So Mephibosheth [04648] dwelt [03427] in Jerusalem [03389]: for he did eat [0398] continually [08548] at the king's [04428] table [07979]; and was lame [06455] on both [08147] his feet [07272]. |
Morava, pois, Mefibosete em Jerusalém, porquanto sempre comia à mesa do rei. E era coxo de ambos os pés. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |