Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 7:25 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 7:25 And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said. King James
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. And now, O Jehovah God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, confirm thou it for ever, and do as thou hast spoken. American Standard
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. And now, O Lord God, may the word which you have said about your servant and about his family, be made certain for ever, and may you do as you have said! Basic English
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. And now, O LORD God, the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as you have said. Updated King James
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. `And now, Jehovah God, the word which Thou hast spoken concerning Thy servant, and concerning his house, establish unto the age, and do as Thou hast spoken; Young's Literal
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. And now, Jehovah Elohim, the word that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house, fulfil.it for ever, and do as thou hast said. Darby
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said. Webster
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. Now, Yahweh God, the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, confirm it forever, and do as you have spoken. World English
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. And now, O Lord God, raise up for ever the word that thou hast spoken, concerning thy servant and concerning his house: and do as thou hast spoken, Douay Rheims
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. nunc ergo Domine Deus verbum quod locutus es super servum tuum et super domum eius suscita in sempiternum et fac sicut locutus es Jerome's Vulgate
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. Now, LORD God, the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, confirm it forever, and do as you have spoken. Hebrew Names
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. Ahora pues, Jehová Dios, la palabra que has hablado sobre tu siervo y sobre su casa, despiértala para siempre, y haz conforme á lo que has dicho. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. Ahora pues, SEÑOR Dios, la palabra que has hablado sobre tu siervo y sobre su casa, despiértala eternalmente, y haz conforme a lo que has dicho. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. "Now therefore, O LORD God, the word that You have spoken concerning Your servant and his house, confirm it forever, and do as You have spoken, New American Standard Bible©
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. Now, O Lord God, confirm forever the word You have given as to Your servant and his house; and do as You have said, Amplified Bible©
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. Maintenant, Éternel Dieu, fais subsister jusque dans l`éternité la parole que tu as prononcée sur ton serviteur et sur sa maison, et agis selon ta parole. Louis Segond - 1910 (French)
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. Et maintenant, Éternel Dieu! confirme pour toujours la parole que tu as prononcée touchant ton serviteur et touchant sa maison, et fais comme tu as dit; John Darby (French)
And now, O LORD [03068] God [0430], the word [01697] that thou hast spoken [01696] concerning thy servant [05650], and concerning his house [01004], establish [06965] it for [05704] ever [05769], and do [06213] as thou hast said [01696]. Agora, pois, o Senhor Jeová, confirma para sempre a palavra que falaste acerca do teu servo e acerca da sua casa, e faze como tens falado,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top