Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 5:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 5:6 And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. And the king and his men went to Jerusalem unto the Jebusites, the inhabitants of the land: which spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither: thinking, David cannot come in hither. King James
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither; thinking, David cannot come in hither. American Standard
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the people of the land: and they said to David, You will not come in here, but the blind and the feeble-footed will keep you out; for they said, David will not be able to come in here. Basic English
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. And the king and his men went to Jerusalem unto the Jebusites, the inhabitants of the land: which spoke unto David, saying, Except you take away the blind and the lame, you shall not come in here: thinking, David cannot come in here. Updated King James
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. And the king goeth, and his men, to Jerusalem, unto the Jebusite, the inhabitant of the land, and they speak to David, saying, `Thou dost not come in hither, except thou turn aside the blind and the lame;' saying, `David doth not come in hither.' Young's Literal
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land; and they spoke to David, saying, Thou shalt not come in hither, but the blind and the lame will drive thee back; as much as to say, David will not come in hither. Darby
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. And the king and his men went to Jerusalem to the Jebusites, the inhabitants of the land: who spoke to David, saying, Except thou shalt take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither: thinking, David cannot come in hither. Webster
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. The king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who spoke to David, saying, "Unless you take away the blind and the lame, you shall not come in here;" thinking, "David can't come in here." World English
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. And the king and all the men that were with him went to Jerusalem to the Jebusites the inhabitants of the land: and they said to David: Thou shalt not come in hither unless thou take away the blind and the lame that say: David shall not come in hither. Douay Rheims
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. et abiit rex et omnes viri qui erant cum eo in Hierusalem ad Iebuseum habitatorem terrae dictumque est ad David ab eis non ingredieris huc nisi abstuleris caecos et claudos dicentes non ingredietur David huc Jerome's Vulgate
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. The king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who spoke to David, saying, "Unless you take away the blind and the lame, you shall not come in here;" thinking, "David can't come in here." Hebrew Names
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. Entonces el rey y los suyos fueron á Jerusalem al Jebuseo que habitaba en la tierra; el cual habló á David, diciendo: Tú no entrarás acá, si no echares los ciegos y los cojos; diciendo: No entrará acá David. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. Entonces el rey y los suyos fueron a Jerusalén al jebuseo que habitaba en la tierra; el cual habló a David, diciendo: Tú no entrarás acá, si no echares los ciegos y los cojos; pensando: No entrará acá David. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. Now the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, and they said to David, "You shall not come in here, but the blind and lame will turn you away"; thinking, "David cannot enter here." New American Standard Bible©
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who said to David, You shall not enter here, for the blind and the lame will prevent you; they thought, David cannot come in here. Amplified Bible©
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. Le roi marcha avec ses gens sur Jérusalem contre les Jébusiens, habitants du pays. Ils dirent à David: Tu n`entreras point ici, car les aveugles mêmes et les boiteux te repousseront! Ce qui voulait dire: David n`entrera point ici. Louis Segond - 1910 (French)
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. ¶ Et le roi alla vers ses hommes à Jérusalem contre les Jébusiens, habitants du pays; et ils parlèrent à David, disant: Tu n'entreras point ici; mais les aveugles et les boiteux te repousseront; -pour dire: David n'entrera pas ici. John Darby (French)
And the king [04428] and his men [0582] went [03212] to Jerusalem [03389] unto the Jebusites [02983], the inhabitants [03427] of the land [0776]: which spake [0559] unto David [01732], saying [0559], Except thou take away [05493] the blind [05787] and the lame [06455], thou shalt not come in [0935] hither: thinking [0559], David [01732] cannot come in [0935] hither. Depois partiu o rei com os seus homens para Jerusalém, contra os jebuseus, que habitavam naquela terra, os quais disseram a Davi: Não entrarás aqui; os cegos e es coxos te repelirão; querendo dizer: Davi de maneira alguma entrará aqui.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top