Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief among three. And he lifted up his spear against three hundred, and slew them, and had the name among three. |
King James |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the three. And he lifted up his spear against three hundred and slew them, and had a name among the three. |
American Standard |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the thirty. He put to death three hundred with his spear, and he got for himself a name among the thirty. |
Basic English |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief among three. And he lifted up his spear against three hundred, and slew them, and had the name among three. |
Updated King James |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
And Abishai brother of Joab, son of Zeruiah, he `is' head of three, and he is lifting up his spear against three hundred -- wounded, and he hath a name among three. |
Young's Literal |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was the chief of three; and he brandished his spear against three hundred and slew them; and he had a name among the three. |
Darby |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
And Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief among three. And he lifted up his spear against three hundred, and slew them, and had the name among three. |
Webster |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the three. He lifted up his spear against three hundred and killed them, and had a name among the three. |
World English |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
Abisai also the brother of Joab, the son of Sarvia, was chief among three: and he lifted up his spear against three hundred whom he slew, and he was renowned among the three, |
Douay Rheims |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
Abisai quoque frater Ioab filius Sarviae princeps erat de tribus ipse est qui elevavit hastam suam contra trecentos quos interfecit nominatus in tribus |
Jerome's Vulgate |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the three. He lifted up his spear against three hundred and killed them, and had a name among the three. |
Hebrew Names |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
Y Abisai hermano de Joab, hijo de Sarvia, fué el principal de los tres; el cual alzó su lanza contra trescientos, que mató; y tuvo nombre entre los tres. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
Y Abisai hermano de Joab, hijo de Sarvia, fue el principal de tres; el cual alzó su lanza contra trescientos, los cuales mató; y tuvo nombre entre los tres. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the thirty. And he swung his spear against three hundred and killed them, and had a name as well as the three. |
New American Standard Bible© |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
Now Abishai the brother of Joab son of Zeruiah was chief of the Three. He wielded his spear against 300 men and slew them, and won a name beside the Three. |
Amplified Bible© |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
Abischaï, frère de Joab, fils de Tseruja, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les tua; et il eut du renom parmi les trois. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
Et Abishaï, frère de Joab, fils de Tseruïa, était chef de trois; il leva sa lance contre trois cents hommes, qu'il tua. Et il eut un nom parmi les trois. |
John Darby (French) |
And Abishai [052], the brother [0251] of Joab [03097], the son [01121] of Zeruiah [06870], was chief [07218] among three [07992]. And he lifted up [05782] his spear [02595] against three [07969] hundred [03967], and slew [02491] them, and had the name [08034] among three [07969]. |
Ora, Abisai, irmão de Joabe, filho de Zeruia, era chefe dos trinta; e este alçou a sua lança contra trezentos, e os matou, e tinha nome entre os três. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |