Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, That the men of Jabeshgilead were they that buried Saul. |
King James |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, The men of Jabesh-gilead were they that buried Saul. |
American Standard |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
And the men of Judah came there, and with the holy oil made David king over the people of Judah. And word came to David that it was the men of Jabesh-gilead who put Saul's body in its last resting-place. |
Basic English |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, That the men of Jabeshgilead were they that buried Saul. |
Updated King James |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
And the men of Judah come, and anoint there David for king over the house of Judah; and they declare to David, saying, `The men of Jabesh-Gilead `are' they who buried Saul.' |
Young's Literal |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, It is the men of Jabesh-Gilead that have buried Saul. |
Darby |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, That the men of Jabesh-gilead were they that buried Saul. |
Webster |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
The men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. They told David, saying, "The men of Jabesh Gilead were those who buried Saul." |
World English |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
And the men of Juda came, and anointed David there, to be king over the house of Juda. And it was told David, that the men of Jabes Galaad had buried Saul. |
Douay Rheims |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
veneruntque viri Iuda et unxerunt ibi David ut regnaret super domum Iuda et nuntiatum est David quod viri Iabesgalaad sepelissent Saul |
Jerome's Vulgate |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
The men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. They told David, saying, "The men of Jabesh Gilead were those who buried Saul." |
Hebrew Names |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
Y vinieron los varones de Judá, y ungieron allí á David por rey sobre la casa de Judá. Y dieron aviso á David, diciendo: Los de Jabes de Galaad son los que sepultaron á Saúl. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
Y vinieron los varones de Judá, y ungieron allí a David por rey sobre la casa de Judá. Y dieron aviso a David, diciendo: Los de Jabes de Galaad son los que sepultaron a Saúl. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
Then the men of Judah came and there anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, "It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul." |
New American Standard Bible© |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
And the men of Judah came and there they anointed David king over the house of Judah. They told David, The men of Jabesh-gilead buried Saul. See: I Sam. 31:11-13. |
Amplified Bible© |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
Les hommes de Juda vinrent, et là ils oignirent David pour roi sur la maison de Juda. On informa David que c`étaient les gens de Jabès en Galaad qui avaient enterré Saül. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
Et les hommes de Juda vinrent et oignirent là David pour roi sur la maison de Juda. Et on rapporta à David, disant: Ce sont les hommes de Jabès de Galaad qui ont enterré Saül. |
John Darby (French) |
And the men [0582] of Judah [03063] came [0935], and there they anointed [04886] David [01732] king [04428] over the house [01004] of Judah [03063]. And they told [05046] David [01732], saying [0559], That the men [0582] of Jabeshgilead [03003] [01568] were they that buried [06912] Saul [07586]. |
Então vieram os homens de Judá, e ali ungiram Davi rei sobre a casa de Judá. Depois informaram a Davi, dizendo: Foram os homens de Jabes-Gileade que sepultaram a Saul. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |