Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 14:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 14:4 And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. King James
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. And when the woman of Tekoa spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. American Standard
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. And the woman of Tekoa came to the king, and falling on her face, gave him honour and said, Give me help, O king. Basic English
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did reverence, and said, Help, O king. Updated King James
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. And the woman of Tekoah speaketh unto the king, and falleth on her face to the earth, and doth obeisance, and saith, `Save, O king.' Young's Literal
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. And the woman of Tekoah spoke to the king, and she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, Save, O king! Darby
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. Webster
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, showed respect, and said, "Help, O king!" World English
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. And when the woman of Thecua was come in to the king, she fell before him upon the ground, and worshipped, and said: Save me, O king. Douay Rheims
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. itaque cum ingressa fuisset mulier thecuites ad regem cecidit coram eo super terram et adoravit et dixit serva me rex Jerome's Vulgate
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, showed respect, and said, "Help, O king!" Hebrew Names
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. Entró pues aquella mujer de Tecoa al rey, y postrándose en tierra sobre su rostro hizo reverencia, y dijo: Oh rey, salva. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. Entró pues aquella mujer de Tecoa al rey, y postrándose en tierra sobre su rostro adoró, y dijo: Oh rey, salve. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. Now when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself and said, "Help, O king." New American Standard Bible©
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. When the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, Help, O king! Amplified Bible©
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba la face contre terre et se prosterna, et elle dit: O roi, sauve-moi! Louis Segond - 1910 (French)
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. Et la femme thekohite parla au roi, et tomba sur son visage contre terre et se prosterna, et dit: Sauve-moi, ô roi! John Darby (French)
And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. A mulher tecoíta, pois, indo ter com o rei e prostrando-se com o rosto em terra, fez-lhe uma reverência e disse: Salva-me, o rei.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top