Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 12:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 12:19 But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. But when David saw that his servants whispered, David perceived that the child was dead: therefore David said unto his servants, Is the child dead? And they said, He is dead. King James
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; and David said unto his servants, Is the child dead? And they said, He is dead. American Standard
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. But when David saw that his servants were talking together quietly, he was certain that the child was dead: and he said to his servants, Is the child dead? and they said, He is. Basic English
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. But when David saw that his servants whispered, David perceived that the child was dead: therefore David said unto his servants, Is the child dead? And they said, He is dead. Updated King James
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. And David seeth that his servants are whispering, and David understandeth that the lad is dead, and David saith unto his servants, `Is the lad dead?' and they say, `Dead.' Young's Literal
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. But David saw that his servants whispered, and David perceived that the child was dead; and David said to his servants, Is the child dead? And they said, He is dead. Darby
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. But when David saw that his servants whispered, David perceived that the child was dead: therefore David said to his servants, Is the child dead? And they said, He is dead. Webster
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; and David said to his servants, "Is the child dead?" They said, "He is dead." World English
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. But when David saw his servants whispering, he understood that the child was dead: and he said to his servants: Is the child dead? They answered him: He is dead. Douay Rheims
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. cum ergo vidisset David servos suos musitantes intellexit quod mortuus esset infantulus dixitque ad servos suos num mortuus est puer qui responderunt ei mortuus est Jerome's Vulgate
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; and David said to his servants, "Is the child dead?" They said, "He is dead." Hebrew Names
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. Mas David viendo á sus siervos hablar entre sí, entendió que el niño era muerto; por lo que dijo David á sus siervos: ¿Es muerto el niño? Y ellos respondieron: Muerto es. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. Mas David viendo a sus siervos hablar entre sí, entendió que el niño era muerto; por lo que dijo David a sus siervos: ¿Es muerto el niño? Y ellos respondieron: Muerto es. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; so David said to his servants, "Is the child dead?" And they said, "He is dead." New American Standard Bible©
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. But when David saw that his servants whispered, he perceived that the child was dead. So he said to them, Is the child dead? And they said, He is. Amplified Bible©
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. David aperçut que ses serviteurs parlaient tout bas entre eux, et il comprit que l`enfant était mort. Il dit à ses serviteurs: L`enfant est-il mort? Et ils répondirent: Il est mort. Louis Segond - 1910 (French)
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. Et David vit que ses serviteurs parlaient bas, et David comprit que l'enfant était mort; et David dit à ses serviteurs: L'enfant est-il mort? Et ils dirent: Il est mort. John Darby (French)
But when David [01732] saw [07200] that his servants [05650] whispered [03907], David [01732] perceived [0995] that the child [03206] was dead [04191]: therefore David [01732] said [0559] unto his servants [05650], Is the child [03206] dead [04191]? And they said [0559], He is dead [04191]. Davi, porém, percebeu que seus servos cochichavam entre si, e entendeu que a criança havia morrido; pelo que perguntou a seus servos: Morreu a criança? E eles responderam: Morreu.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top