Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 11:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 11:7 And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. And when Uriah was come unto him, David demanded of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered. King James
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. And when Uriah was come unto him, David asked of him how Joab did, and how the people fared, and how the war prospered. American Standard
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. And when Uriah came to him, David put questions to him about how Joab and the people were, and how the war was going. Basic English
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. And when Uriah was come unto him, David demanded of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered. Updated King James
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. and Uriah cometh unto him, and David asketh of the prosperity of Joab, and of the prosperity of the people, and of the prosperity of the war. Young's Literal
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. And when Urijah had come to him, David asked how Joab prospered, and how the people prospered, and how the war prospered. Darby
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. And when Uriah had come to him, David inquired of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered. Webster
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. When Uriah had come to him, David asked of him how Joab did, and how the people fared, and how the war prospered. World English
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. And Urias came to David. And David asked how Joab did, and the people, and how the war was carried on. Douay Rheims
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. et venit Urias ad David quaesivitque David quam recte ageret Ioab et populus et quomodo administraretur bellum Jerome's Vulgate
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. When Uriah had come to him, David asked of him how Joab did, and how the people fared, and how the war prospered. Hebrew Names
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. Y como Uría vino á él, preguntóle David por la salud de Joab, y por la salud del pueblo, y asimismo de la guerra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. Y cuando Urías vino a él, David le preguntó por la salud de Joab, y por la salud del pueblo, y asimismo de la guerra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. When Uriah came to him, David asked concerning the welfare of Joab and the people and the state of the war. New American Standard Bible©
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. When Uriah had come to him, David asked him how Joab was, how the people fared, and how the war progressed. Amplified Bible©
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. Urie se rendit auprès de David, qui l`interrogea sur l`état de Joab, sur l`état du peuple, et sur l`état de la guerre. Louis Segond - 1910 (French)
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. Et Urie vint vers lui; et David s'enquit de l'état de Joab, et de l'état du peuple, et de l'état de la guerre. John Darby (French)
And when Uriah [0223] was come [0935] unto him, David [01732] demanded [07592] of him how Joab [03097] did [07965], and how the people [05971] did [07965], and how the war [04421] prospered [07965]. Vindo, pois, Urias a Davi, este lhe perguntou como passava Joabe, e como estava o povo, e como ia a guerra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top