Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 10:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Sa 10:19 And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. And when all the kings that were servants to Hadarezer saw that they were smitten before Israel, they made peace with Israel, and served them. So the Syrians feared to help the children of Ammon any more. King James
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. And when all the kings that were servants to Hadarezer saw that they were put to the worse before Israel, they made peace with Israel, and served them. So the Syrians feared to help the children of Ammon any more. American Standard
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. And when all the kings who were servants of Hadadezer saw that they were overcome by Israel, they made peace with Israel and became their servants. So the Aramaeans, in fear, gave no more help to the children of Ammon. Basic English
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. And when all the kings that were servants to Hadarezer saw that they were smitten before Israel, they made peace with Israel, and served them. So the Syrians feared to help the children of Ammon any more. Updated King James
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. And all the kings -- servants of Hadadezer -- see that they have been smitten before Israel, and make peace with Israel, and serve them; and Aram is afraid to help any more the Bene-Ammon. Young's Literal
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. And all the kings that were servants to Hadarezer saw that they were routed before Israel, and they made peace with Israel, and served them. And the Syrians feared to help the children of Ammon any more. Darby
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. And when all the kings that were servants to Hadarezer saw that they were smitten before Israel, they made peace with Israel, and served them. So the Syrians feared to help the children of Ammon any more. Webster
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. When all the kings who were servants to Hadadezer saw that they were defeated before Israel, they made peace with Israel, and served them. So the Syrians feared to help the children of Ammon any more. World English
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. And all the kings that were auxiliaries of Adarezer, seeing themselves overcome by Israel, were afraid and fled away, eight and fifty thousand men before Israel. And they made peace with Israel: and served them, and all the Syrians were afraid to help the children of Ammon any more. Douay Rheims
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. videntes autem universi reges qui erant in praesidio Adadezer victos se ab Israhel fecerunt pacem cum Israhel et servierunt eis timueruntque Syri auxilium praebere filiis Ammon Jerome's Vulgate
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. When all the kings who were servants to Hadadezer saw that they were defeated before Israel, they made peace with Israel, and served them. So the Syrians feared to help the children of Ammon any more. Hebrew Names
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. Viendo pues todos los reyes que asistían á Hadad-ezer, como habían ellos sido derrotados delante de Israel, hicieron paz con Israel, y sirviéronle; y de allí adelante temieron los Siros de socorrer á los hijos de Ammón. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. Viendo, pues, todos los reyes siervos de Hadad-ezer que habían caído delante de Israel, hicieron paz con Israel, y les sirvieron; y de allí adelante temieron los Sirios de socorrer a los hijos de Amón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. When all the kings, servants of Hadadezer, saw that they were defeated by Israel, they made peace with Israel and served them. So the Arameans feared to help the sons of Ammon anymore. New American Standard Bible©
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. And when all the kings serving Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with Israel and served them. So the Syrians were afraid to help the Ammonites any more. Amplified Bible©
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. Tous les rois soumis à Hadadézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis. Et les Syriens n`osèrent plus secourir les fils d`Ammon. Louis Segond - 1910 (French)
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. Et tous les rois qui étaient serviteurs d'Hadarézer virent qu'ils étaient battus devant Israël, et ils firent la paix avec Israël, et le servirent. Et les Syriens craignirent d'aider encore aux fils d'Ammon. John Darby (French)
And when all the kings [04428] that were servants [05650] to Hadarezer [01928] saw [07200] that they were smitten [05062] before [06440] Israel [03478], they made peace [07999] with Israel [03478], and served [05647] them. So the Syrians [0758] feared [03372] to help [03467] the children [01121] of Ammon [05983] any more. Vendo, pois, todos os reis, servos de Hadadézer, que estavam derrotados diante de Israel, fizeram paz com Israel, e o serviram. E os sírios não ousaram mais socorrer aos amonitas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top