Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 50:23 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 50:23 And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. And Joseph saw Ephraim's children of the third generation: the children also of Machir the son of Manasseh were brought up upon Joseph's knees. King James
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. And Joseph saw Ephraim's children of the third generation: the children also of Machir the son of Manasseh were born upon Joseph's knees. American Standard
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. And Joseph saw Ephraim's children of the third generation: and the children of Machir, the son of Manasseh, came to birth on Joseph's knees. Basic English
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. And Joseph saw Ephraim's children of the third generation: the children also of Machir the son of Manasseh were brought up upon Joseph's knees. Updated King James
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. and Joseph looketh on Ephraim's sons of the third `generation'; sons also of Machir, son of Manasseh, have been born on the knees of Joseph. Young's Literal
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. And Joseph saw Ephraim's children of the third generation; the sons also of Machir the son of Manasseh were born on Joseph's knees. Darby
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. And Joseph saw Ephraim's children of the third generation: the children also of Machir, the son of Manasseh, were brought up upon Joseph's knees. Webster
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. Joseph saw Ephraim's children to the third generation. The children also of Machir, the son of Manasseh, were born on Joseph's knees. World English
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. After which he told his brethren: God will visit you after my death, and will make you go up out of this land, to the land which he swore to Abraham, Isaac, and Jacob. Douay Rheims
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. quibus transactis locutus est fratribus suis post mortem meam Deus visitabit vos et ascendere faciet de terra ista ad terram quam iuravit Abraham Isaac et Iacob Jerome's Vulgate
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. Joseph saw Ephraim's children to the third generation. The children also of Machir, the son of Manasseh, were born on Joseph's knees. Hebrew Names
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. Y vió José los hijos de Ephraim hasta la tercera generación: también los hijos de Machîr, hijo de Manasés, fueron criados sobre las rodillas de José. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. Y vio José los hijos de Efraín hasta la tercera generación; también los hijos de Maquir, hijo de Manasés, fueron criados sobre las rodillas de José. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. Joseph saw the third generation of Ephraim's sons; also the sons of Machir, the son of Manasseh, were born on Joseph's knees. New American Standard Bible©
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. And Joseph saw Ephraim's children of the third generation; the children also of Machir son of Manasseh were brought up on Joseph's knees. Amplified Bible©
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. Joseph vit les fils d`Éphraïm jusqu`à la troisième génération; et les fils de Makir, fils de Manassé, naquirent sur ses genoux. Louis Segond - 1910 (French)
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. Et Joseph vit les fils d'Éphraïm de la troisième génération; les fils aussi de Makir, fils de Manassé, naquirent sur les genoux de Joseph. John Darby (French)
And Joseph [03130] saw [07200] Ephraim's [0669] children [01121] of the third [08029] generation: the children [01121] also of Machir [04353] the son [01121] of Manasseh [04519] were brought up [03205] upon Joseph's [03130] knees [01290]. E viu José os filhos de Efraim, da terceira geração; também os filhos de Maquir, filho de Manassés, nasceram sobre os joelhos de José.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top