Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 49:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 49:8 Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. Judah, thou art he whom thy brethren shall praise: thy hand shall be in the neck of thine enemies; thy father's children shall bow down before thee. King James
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. Judah, thee shall thy brethren praise: Thy hand shall be on the neck of thine enemies; Thy father's sons shall bow down before thee. American Standard
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. To you, Judah, will your brothers give praise: your hand will be on the neck of your haters; your father's sons will go down to the earth before you. Basic English
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. Judah, you are he whom your brethren shall praise: your hand shall be in the neck of your enemies; your father's children shall bow down before you. Updated King James
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. Judah! thou -- thy brethren praise thee! Thy hand `is' on the neck of thine enemies, Sons of thy father bow themselves to thee. Young's Literal
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. Judah -- as to thee, thy brethren will praise thee; Thy hand will be upon the neck of thine enemies; Thy father's children will bow down to thee. Darby
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. Judah, thou art he whom thy brethren shall praise; thy hand shall be on the neck of thy enemies: thy father's children shall bow down before thee. Webster
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. "Judah, your brothers will praise you. Your hand will be on the neck of your enemies. Your father's sons will bow down before you. World English
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. Juda, thee shall thy brethren praise: thy hands shall be on the necks of thy enemies: the sons of thy father shall bow down to thee. Douay Rheims
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. Iuda te laudabunt fratres tui manus tua in cervicibus inimicorum tuorum adorabunt te filii patris tui Jerome's Vulgate
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. "Judah, your brothers will praise you. Your hand will be on the neck of your enemies. Your father's sons will bow down before you. Hebrew Names
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. Judá, alabarte han tus hermanos: Tu mano en la cerviz de tus enemigos: Los hijos de tu padre se inclinarán á ti. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. Judá, te alabarán tus hermanos: tu mano en la cerviz de tus enemigos; los hijos de tu padre se inclinarán a ti. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. "Judah, your brothers shall praise you;
    Your hand shall be on the neck of your enemies;
    Your father's sons shall bow down to you.
New American Standard Bible©
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. Judah, you are the one whom your brothers shall praise; your hand shall be on the neck of your enemies; your father's sons shall bow down to you. Amplified Bible©
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. Juda, tu recevras les hommages de tes frères; Ta main sera sur la nuque de tes ennemis. Les fils de ton père se prosterneront devant toi. Louis Segond - 1910 (French)
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. ¶ Toi, Juda, tes frères te loueront; ta main sera sur la nuque de tes ennemis; les fils de ton père se prosterneront devant toi. John Darby (French)
Judah [03063], thou art he whom thy brethren [0251] shall praise [03034]: thy hand [03027] shall be in the neck [06203] of thine enemies [0341]; thy father's [01] children [01121] shall bow down [07812] before thee. Judá, a ti te louvarão teus irmãos; a tua mão será sobre o pescoço de teus inimigos: diante de ti se prostrarão os filhos de teu pai.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top