Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender. |
King James |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet. And he gave their asses provender. |
American Standard |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
And the servant took them into Joseph's house, and gave them water for washing their feet; and he gave their asses food. |
Basic English |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses animal food. |
Updated King James |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
And the man bringeth in the men into Joseph's house, and giveth water, and they wash their feet; and he giveth provender for their asses, |
Young's Literal |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
And the man brought the men into Joseph's house, and gave water, and they washed their feet; and he gave their asses food. |
Darby |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender. |
Webster |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
The man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet. He gave their donkeys fodder. |
World English |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
And having brought them into the house, he fetched water, and they washed their feet, and he gave provender to their asses. |
Douay Rheims |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
et introductis domum adtulit aquam et laverunt pedes suos deditque pabula asinis eorum |
Jerome's Vulgate |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
The man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet. He gave their donkeys fodder. |
Hebrew Names |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
Y metió aquel varón á aquellos hombres en casa de José: y dióles agua, y lavaron sus pies: y dió de comer á sus asnos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
Y metió aquel varón a aquellos hombres en casa de José; y les dio agua, y lavaron sus pies; y dio de comer a sus asnos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
Then the man brought the men into Joseph's house and gave them water, and they washed their feet; and he gave their donkeys fodder. |
New American Standard Bible© |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
And the man brought the men into Joseph's house and gave them water, and they washed their feet; and he gave their donkeys provender. |
Amplified Bible© |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
Cet homme les fit entrer dans la maison de Joseph; il leur donna de l`eau et ils se lavèrent les pieds; il donna aussi du fourrage à leurs ânes. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
Et l'homme introduisit ces hommes dans la maison de Joseph, et leur donna de l'eau, et ils lavèrent leurs pieds; et il donna du fourrage à leurs ânes. |
John Darby (French) |
And the man [0376] brought [0935] the men [0582] into Joseph's [03130] house [01004], and gave [05414] them water [04325], and they washed [07364] their feet [07272]; and he gave [05414] their asses [02543] provender [04554]. |
Depois levou os homens à casa de José, e deu-lhes ãgua, e eles lavaram os pés; também deu forragem aos seus jumentos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |