Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 41:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 41:6 And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. And, behold, seven thin ears and blasted with the east wind sprung up after them. King James
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. And, behold, seven ears, thin and blasted with the east wind, sprung up after them. American Standard
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. And after them came up seven other heads, thin and wasted by the east wind. Basic English
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. And, behold, seven thin ears and blasted with the east wind sprung up after them. Updated King James
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. and lo, seven ears, thin, and blasted with an east wind, are springing up after them; Young's Literal
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. And behold, seven ears, thin and parched with the east wind, sprung up after them. Darby
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. And behold, seven thin ears and blasted with the east wind sprung up after them. Webster
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. Behold, seven heads of grain, thin and blasted with the east wind, sprung up after them. World English
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. Then seven other ears sprung up thin and blasted, Douay Rheims
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. aliae quoque totidem spicae tenues et percussae uredine oriebantur Jerome's Vulgate
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. Behold, seven heads of grain, thin and blasted with the east wind, sprung up after them. Hebrew Names
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. Y que otras siete espigas menudas y abatidas del Solano, salían después de ellas: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. Y he aquí otras siete espigas menudas y abatidas del solano, salían después de ellas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. Then behold, seven ears, thin and scorched by the east wind, sprouted up after them. New American Standard Bible©
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. And behold, after them seven ears [of grain] sprouted, thin and blighted by the east wind. Amplified Bible©
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. Et sept épis maigres et brûlés par le vent d`orient poussèrent après eux. Louis Segond - 1910 (French)
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. Et voici, sept épis pauvres et brûlés par le vent d'orient germaient après eux; John Darby (French)
And, behold, seven [07651] thin [01851] ears [07641] and blasted [07710] with the east wind [06921] sprung up [06779] after them [0310]. Após elas brotavam sete espigas miúdas e queimadas do vento oriental;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top