Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 41:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 41:18 And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: And, behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured; and they fed in a meadow: King James
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: and, behold, there came up out of the river seven kine, fat-fleshed and well-favored: and they fed in the reed-grass: American Standard
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: And out of the Nile came seven cows, fat and good-looking, and their food was the river-grass; Basic English
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: And, behold, there came up out of the river seven cattle, well fed and well favoured; and they fed in a meadow: Updated King James
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: and lo, out of the River coming up are seven kine, fat `in' flesh, and of fair form, and they feed among the reeds; Young's Literal
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: And behold, there came up out of the river seven kine, fat-fleshed and of fine form, and they fed in the reed-grass. Darby
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: And behold, there came out of the river seven cows, fat-fleshed, and well-favored; and they fed in a meadow: Webster
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: and behold, there came up out of the river seven cattle, fat and sleek. They fed in the marsh grass, World English
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: And seven kine came up out of the river exceeding beautiful and full of flesh: and they grazed on green places in a marshy pasture. Douay Rheims
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: et septem boves de amne conscendere pulchras nimis et obesis carnibus quae in pastu paludis virecta carpebant Jerome's Vulgate
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: and behold, there came up out of the river seven cattle, fat and sleek. They fed in the marsh grass, Hebrew Names
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: Y que del río subían siete vacas de gruesas carnes y hermosa apariencia, que pacían en el prado: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: y que del río subían siete vacas gruesas de carne y hermosas de forma, que pacían en el prado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: and behold, seven cows, fat and sleek came up out of the Nile, and they grazed in the marsh grass. New American Standard Bible©
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: And behold, there came up out of the river [Nile] seven fat, sleek, and handsome cows, and they grazed in the reed grass [of a marshy pasture]. Amplified Bible©
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: Et voici, sept vaches grasses de chair et belles d`apparence montèrent hors du fleuve, et se mirent à paître dans la prairie. Louis Segond - 1910 (French)
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: du fleuve montaient sept vaches grasses de chair, et belles à voir, et elles paissaient dans les roseaux. John Darby (French)
And, behold, there came up [05927] out of the river [02975] seven [07651] kine [06510], fatfleshed [01277] [01320] and well [03303] favoured [08389]; and they fed [07462] in a meadow [0260]: E eis que subiam do rio sete vacas gordas de carne e formosas à vista, e pastavam no prado.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top