Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 38:20 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 38:20 And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. And Judah sent the kid by the hand of his friend the Adullamite, to receive his pledge from the woman's hand: but he found her not. King James
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. And Judah sent the kid of the goats by the hand of his friend the Adullamite, to receive the pledge from the woman's hand: but he found her not. American Standard
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. Then Judah sent his friend Hirah with the young goat, to get back the things which he had given as a sign to the woman: but she was not there. Basic English
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. And Judah sent the kid by the hand of his friend the Adullamite, to receive his pledge from the woman's hand: but he found her not. Updated King James
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. And Judah sendeth the kid of the goats by the hand of his friend the Adullamite, to receive the pledge from the hand of the woman, and he hath not found her. Young's Literal
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. And Judah sent the kid of the goats by the hand of his friend the Adullamite, to receive the pledge from the woman's hand; but he found her not. Darby
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. And Judah sent the kid by the hand of his friend the Adullamite, to receive his pledge from the woman's hand: but he found her not. Webster
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. Judah sent the young goat by the hand of his friend, the Adullamite, to receive the pledge from the woman's hand, but he didn't find her. World English
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. And Juda sent a kid by his shepherd, the Odollamite, that he might receive the pledge again, which he had given to the woman: but he, not finding her, Douay Rheims
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. misit autem Iudas hedum per pastorem suum Odollamitem ut reciperet pignus quod dederat mulieri qui cum non invenisset eam Jerome's Vulgate
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. Judah sent the young goat by the hand of his friend, the Adullamite, to receive the pledge from the woman's hand, but he didn't find her. Hebrew Names
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. Y Judá envió el cabrito de las cabras por mano de su amigo el Adullamita, para que tomase la prenda de mano de la mujer; mas no la halló. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. Y Judá envió el cabrito de las cabras por mano de su amigo el adulamita, para que tomase la prenda de mano de la mujer; mas no la halló. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. When Judah sent the young goat by his friend the Adullamite, to receive the pledge from the woman's hand, he did not find her. New American Standard Bible©
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. And Judah sent the kid by the hand of his friend the Adullamite, to receive his pledge from the woman's hand; but he was unable to find her. Amplified Bible©
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. Juda envoya le chevreau par son ami l`Adullamite, pour retirer le gage des mains de la femme. Mais il ne la trouva point. Louis Segond - 1910 (French)
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. Et Juda envoya le chevreau par la main de son ami, l'Adullamite, pour recevoir le gage de la main de la femme; mais il ne la trouva pas. John Darby (French)
And Judah [03063] sent [07971] the kid [01423] [05795] by the hand [03027] of his friend [07453] the Adullamite [05726], to receive [03947] his pledge [06162] from the woman's [0802] hand [03027]: but he found her [04672] not. Depois Judá enviou o cabrito por mão do seu amigo o adulamita, para receber o penhor da mão da mulher; porém ele não a encontrou.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top