Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days. |
King James |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
And Jacob rent his garments, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days. |
American Standard |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
Then Jacob, giving signs of grief, put on haircloth, and went on weeping for his son day after day. |
Basic English |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days. |
Updated King James |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
And Jacob rendeth his raiment, and putteth sackcloth on his loins, and becometh a mourner for his son many days, |
Young's Literal |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days. |
Darby |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days. |
Webster |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
Jacob tore his clothes, and put sackcloth on his waist, and mourned for his son many days. |
World English |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
And tearing his garments, he put an sackcloth, mourning for his son a long time. |
Douay Rheims |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
scissisque vestibus indutus est cilicio lugens filium multo tempore |
Jerome's Vulgate |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
Jacob tore his clothes, and put sackcloth on his waist, and mourned for his son many days. |
Hebrew Names |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
Entonces Jacob rasgó sus vestidos, y puso saco sobre sus lomos, y enlutóse por su hijo muchos días. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
Entonces Jacob rasgó sus vestidos, y puso saco sobre sus lomos, y se enlutó por su hijo muchos días. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
So Jacob tore his clothes, and put sackcloth on his loins and mourned for his son many days. |
New American Standard Bible© |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
And Jacob tore his clothes, put on sackcloth, and mourned many days for his son. |
Amplified Bible© |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
Et il déchira ses vêtements, il mit un sac sur ses reins, et il porta longtemps le deuil de son fils. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
Et Jacob déchira ses vêtements, et mit un sac sur ses reins, et mena deuil sur son fils plusieurs jours. |
John Darby (French) |
And Jacob [03290] rent [07167] his clothes [08071], and put [07760] sackcloth [08242] upon his loins [04975], and mourned [056] for his son [01121] many [07227] days [03117]. |
Então Jacó rasgou as suas vestes, e pôs saco sobre os seus lombos e lamentou seu filho por muitos dias. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |