Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 36:31 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 36:31 And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel. King James
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel. American Standard
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. And these are the kings who were ruling in the land of Edom before there was any king over the children of Israel. Basic English
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel. Updated King James
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. And these `are' the kings who have reigned in the land of Edom before the reigning of a king over the sons of Israel. Young's Literal
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. And these are the kings that reigned in the land of Edom before there reigned a king over the children of Israel. Darby
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. And these are the kings that reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel. Webster
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Israel. World English
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. And the kings that ruled in the land of Edom, before the children of Israel had a king were these: Douay Rheims
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. reges autem qui regnaverunt in terra Edom antequam haberent regem filii Israhel fuerunt hii Jerome's Vulgate
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Israel. Hebrew Names
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. Y los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes que reinase rey sobre los hijos de Israel, fueron estos: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. Y los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes que reinase rey sobre los hijos de Israel, fueron estos: Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. Now these are the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the sons of Israel. New American Standard Bible©
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. And these are the kings who reigned in Edom before any king reigned over the Israelites: Amplified Bible©
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. Voici les rois qui ont régné dans le pays d`Édom, avant qu`un roi régnât sur les enfants d`Israël. Louis Segond - 1910 (French)
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. ¶ Et ce sont ici les rois qui régnèrent dans le pays d'Édom avant qu'un roi régnât sur les fils d'Israël. John Darby (French)
And these are the kings [04428] that reigned [04427] in the land [0776] of Edom [0123], before [06440] there reigned [04427] any king [04428] over the children [01121] of Israel [03478]. São estes os reis que reinaram na terra de Edom, antes que reinasse rei algum sobre os filhos de Israel.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top