Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 29:31 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 29:31 And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren. King James
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. And Jehovah saw that Leah was hated, and he opened her womb. But Rachel was barren. American Standard
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. Now the Lord, seeing that Leah was not loved, gave her a child; while Rachel had no children. Basic English
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren. Updated King James
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. And Jehovah seeth that Leah `is' the hated one, and He openeth her womb, and Rachel `is' barren; Young's Literal
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. And when Jehovah saw that Leah was hated, he opened her womb; but Rachel was barren. Darby
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. And when the LORD saw that Leah was hated, he made her fruitful: but Rachel was barren. Webster
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. Yahweh saw that Leah was hated, and he opened her womb, but Rachel was barren. World English
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. And the Lord seeing that he despised Lia, opened her womb, but her sister remained barren. Douay Rheims
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. videns autem Dominus quod despiceret Liam aperuit vulvam eius sorore sterili permanente Jerome's Vulgate
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. The LORD saw that Leah was hated, and he opened her womb, but Rachel was barren. Hebrew Names
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. Y vió Jehová que Lea era aborrecida, y abrió su matriz; pero Rachęl era estéril. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. Y vio el SEŃOR que Lea era aborrecida, y abrió su matriz; pero Raquel era estéril. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. Now the LORD saw that Leah was unloved, and He opened her womb, but Rachel was barren. New American Standard Bible©
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. And when the Lord saw that Leah was despised, He made her able to bear children, but Rachel was barren. Amplified Bible©
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. L`Éternel vit que Léa n`était pas aimée; et il la rendit féconde, tandis que Rachel était stérile. Louis Segond - 1910 (French)
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. ¶ Et l'Éternel vit que Léa était haďe, et il ouvrit sa matrice; mais Rachel était stérile. John Darby (French)
And when the LORD [03068] saw [07200] that Leah [03812] was hated [08130], he opened [06605] her womb [07358]: but Rachel [07354] was barren [06135]. Viu, pois, o Senhor que Léia era desprezada e tornou-lhe fecunda a madre; Raquel, porém, era estéril.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top