Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
And the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau. |
King James |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
And the first came forth red, all over like a hairy garment. And they called his name Esau. |
American Standard |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
And the first came out red from head to foot like a robe of hair, and they gave him the name of Esau. |
Basic English |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
And the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau. |
Updated King James |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
and the first cometh out all red as a hairy robe, and they call his name Esau; |
Young's Literal |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
And the first came out red -- all over like a hairy garment; and they called his name Esau. |
Darby |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
And the first was born red, all over like a hairy garment: and they called his name Esau. |
Webster |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
The first came out red all over, like a hairy garment. They named him Esau. |
World English |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
He that came forth first was red, and hairy like a skin: and his name was called Esau. Immediately the other coming forth, held his brother's foot in his hand, and therefore he was called Jacob. |
Douay Rheims |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
qui primus egressus est rufus erat et totus in morem pellis hispidus vocatumque est nomen eius Esau protinus alter egrediens plantam fratris tenebat manu et idcirco appellavit eum Iacob |
Jerome's Vulgate |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
The first came out red all over, like a hairy garment. They named him Esau. |
Hebrew Names |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
Y salió el primero rubio, y todo él velludo como una pelliza; y llamaron su nombre Esaú. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
Y salió el primero bermejo, y todo él velludo como una pelliza; y llamaron su nombre Esaú. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
Now the first came forth red, all over like a hairy garment; and they named him Esau. |
New American Standard Bible© |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
The first came out red all over like a hairy garment, and they named him Esau [hairy]. |
Amplified Bible© |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d`Ésaü. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
Et le premier sortit, roux, tout entier comme un manteau de poil: et ils appelèrent son nom Ésaü. |
John Darby (French) |
And the first [07223] came out [03318] red [0132], all over like an hairy [08181] garment [0155]; and they called [07121] his name [08034] Esau [06215]. |
Saiu o primeiro, ruivo, todo ele como um vestido de pelo; e chamaram-lhe Esaú. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |