Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 24:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 24:4 But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac. King James
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife for my son Isaac. American Standard
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. But that you will go into my country and to my relations and get a wife there for my son Isaac. Basic English
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. But you shall go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac. Updated King James
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. but unto my land and unto my kindred dost thou go, and hast taken a wife for my son, for Isaac.' Young's Literal
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. but thou shalt go to my land and to my kindred, and take a wife for my son Isaac. Darby
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. But thou shalt go to my country, and to my kindred, and take a wife for my son Isaac. Webster
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. But you shall go to my country, and to my relatives, and take a wife for my son Isaac." World English
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. But that thou go to my own country and kindred, and take a wife from thence for my son Isaac. Douay Rheims
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. sed ad terram et ad cognationem meam proficiscaris et inde accipias uxorem filio meo Isaac Jerome's Vulgate
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. But you shall go to my country, and to my relatives, and take a wife for my son Isaac." Hebrew Names
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. Sino que irás á mi tierra y á mi parentela, y tomarás mujer para mi hijo Isaac. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. sino que irás a mi tierra y a mi natural, y tomarás de allá mujer para mi hijo Isaac. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. but you will go to my country and to my relatives, and take a wife for my son Isaac." New American Standard Bible©
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. But you shall go to my country and to my relatives and take a wife for my son Isaac. Amplified Bible©
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. mais d`aller dans mon pays et dans ma patrie prendre une femme pour mon fils Isaac. Louis Segond - 1910 (French)
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. mais tu iras dans mon pays et vers ma parenté, et tu prendras une femme pour mon fils, pour Isaac. John Darby (French)
But thou shalt go [03212] unto my country [0776], and to my kindred [04138], and take [03947] a wife [0802] unto my son [01121] Isaac [03327]. mas que irás ŕ minha terra e ŕ minha parentela, e dali tomarás mulher para meu filho Isaque.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top