Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 22:9 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 22:9 And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood. King James
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. And they came to the place which God had told him of. And Abraham built the altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar, upon the wood. American Standard
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. And they came to the place of which God had given him knowledge; and there Abraham made the altar and put the wood in place on it, and having made tight the bands round Isaac his son, he put him on the wood on the altar. Basic English
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood. Updated King James
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. And they come in unto the place of which God hath spoken to him, and there Abraham buildeth the altar, and arrangeth the wood, and bindeth Isaac his son, and placeth him upon the altar above the wood; Young's Literal
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. And they came to the place of which God had told him. And Abraham built the altar there, and piled the wood; and he bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood. Darby
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. And they came to the place which God had named to him; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order; and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood. Webster
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. They came to the place which God had told him of. Abraham built the altar there, and laid the wood in order, bound Isaac his son, and laid him on the altar, on the wood. World English
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. And they came to the place which God had shown him, where he built an altar, and laid the wood in order upon it: and when he had bound Isaac his son, he laid him on the altar upon the pile of wood. Douay Rheims
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. veneruntque ad locum quem ostenderat ei Deus in quo aedificavit altare et desuper ligna conposuit cumque conligasset Isaac filium suum posuit eum in altari super struem lignorum Jerome's Vulgate
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. They came to the place which God had told him of. Abraham built the altar there, and laid the wood in order, bound Isaac his son, and laid him on the altar, on the wood. Hebrew Names
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. Y como llegaron al lugar que Dios le había dicho, edificó allí Abraham un altar, y compuso la leña, y ató á Isaac su hijo, y púsole en el altar sobre la leña. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. Y cuando llegaron al lugar que Dios le había dicho, edificó allí Abraham un altar, y compuso la leña, y ató a Isaac su hijo, y le puso en el altar sobre la leña. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. Then they came to the place of which God had told him; and Abraham built the altar there and arranged the wood, and bound his son Isaac and laid him on the altar, on top of the wood. New American Standard Bible©
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. When they came to the place of which God had told him, Abraham built an altar there; then he laid the wood in order and bound Isaac his son and laid him on the altar on the wood. See: Matt. 10:37. Amplified Bible©
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. Lorsqu`ils furent arrivés au lieu que Dieu lui avait dit, Abraham y éleva un autel, et rangea le bois. Il lia son fils Isaac, et le mit sur l`autel, par-dessus le bois. Louis Segond - 1910 (French)
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. Et ils arrivèrent au lieu que Dieu lui avait dit. Et Abraham bâtit là l'autel, et arrangea le bois, et lia Isaac, son fils, et le mit sur l'autel, sur le bois. John Darby (French)
And they came [0935] to the place [04725] which God [0430] had told [0559] him of; and Abraham [085] built [01129] an altar [04196] there, and laid [06186] the wood [06086] in order [06186], and bound [06123] Isaac [03327] his son [01121], and laid [07760] him on the altar [04196] upon [04605] the wood [06086]. Havendo eles chegado ao lugar que Deus lhe dissera, edificou Abraão ali o altar e pôs a lenha em ordem; o amarrou, a Isaque, seu filho, e o deitou sobre o altar em cima da lenha.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top