Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 22:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 22:10 And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son. King James
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son. American Standard
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. And stretching out his hand, Abraham took the knife to put his son to death. Basic English
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son. Updated King James
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. and Abraham putteth forth his hand, and taketh the knife -- to slaughter his son. Young's Literal
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. And Abraham stretched out his hand, and took the knife to slaughter his son. Darby
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son. Webster
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. Abraham stretched out his hand, and took the knife to kill his son. World English
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. And he put forth his hand and took the sword, to sacrifice his son. Douay Rheims
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. extenditque manum et arripuit gladium ut immolaret filium Jerome's Vulgate
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. Abraham stretched out his hand, and took the knife to kill his son. Hebrew Names
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo, para degollar á su hijo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo, para degollar a su hijo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. Abraham stretched out his hand and took the knife to slay his son. New American Standard Bible©
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. And Abraham stretched forth his hand and took hold of the knife to slay his son. See: Heb. 11:17-19. Amplified Bible©
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils. Louis Segond - 1910 (French)
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. Et Abraham étendit sa main et prit le couteau pour égorger son fils. John Darby (French)
And Abraham [085] stretched forth [07971] his hand [03027], and took [03947] the knife [03979] to slay [07819] his son [01121]. E, estendendo a mão, pegou no cutelo para imolar a seu filho.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top