Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 21:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 21:8 And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned. King James
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. And the child grew, and was weaned. And Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. American Standard
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. And when the child was old enough to be taken from the breast, Abraham made a great feast. Basic English
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned. Updated King James
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. And the lad groweth, and is weaned, and Abraham maketh a great banquet in the day of Isaac's being weaned; Young's Literal
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. And the child grew, and was weaned. And Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. Darby
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the day that Isaac was weaned. Webster
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. The child grew, and was weaned. Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. World English
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. And the child grew and was weaned: and Abraham made a great feast on the day of his weaning. Douay Rheims
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. crevit igitur puer et ablactatus est fecitque Abraham grande convivium in die ablactationis eius Jerome's Vulgate
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. The child grew, and was weaned. Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. Hebrew Names
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. Y creció el niño, y fué destetado; é hizo Abraham gran banquete el día que fué destetado Isaac. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. Y creció el niño, y fue destetado; e hizo Abraham gran banquete el día que fue destetado Isaac. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. The child grew and was weaned, and Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. New American Standard Bible©
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. And the child grew and was weaned, and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned. Amplified Bible©
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. L`enfant grandit, et fut sevré; et Abraham fit un grand festin le jour où Isaac fut sevré. Louis Segond - 1910 (French)
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. Et l'enfant grandit, et fut sevré; et Abraham fit un grand festin le jour où Isaac fut sevré. John Darby (French)
And the child [03206] grew [01431], and was weaned [01580]: and Abraham [085] made [06213] a great [01419] feast [04960] the same day [03117] that Isaac [03327] was weaned [01580]. cresceu o menino, e foi desmamado; e Abraão fez um grande banquete no dia em que Isaque foi desmamado.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top