Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 21:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 21:15 And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs. King James
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. And the water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs. American Standard
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. And when all the water in the skin was used up, she put the child down under a tree. Basic English
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs. Updated King James
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. and the water is consumed from the bottle, and she placeth the lad under one of the shrubs. Young's Literal
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. And the water was exhausted from the flask; and she cast the child under one of the shrubs, Darby
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs. Webster
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. The water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs. World English
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. And when the water in the bottle was spent, she cast the boy under one of the trees that were there. Douay Rheims
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. cumque consumpta esset aqua in utre abiecit puerum subter unam arborum quae ibi erant Jerome's Vulgate
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. The water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs. Hebrew Names
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. Y faltó el agua del odre, y echó al muchacho debajo de un árbol; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. Y faltó el agua del odre, y echó al muchacho debajo de un árbol; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. When the water in the skin was used up, she left the boy under one of the bushes. New American Standard Bible©
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. When the water in the bottle was all gone, Hagar caused the youth to lie down under one of the shrubs. Amplified Bible©
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. Quand l`eau de l`outre fut épuisée, elle laissa l`enfant sous un des arbrisseaux, Louis Segond - 1910 (French)
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. Et l'eau de l'outre étant épuisée, elle jeta l'enfant sous un des arbrisseaux, John Darby (French)
And the water [04325] was spent [03615] in [04480] the bottle [02573], and she cast [07993] the child [03206] under one [0259] of the shrubs [07880]. E consumida a água do odre, Agar deitou o menino debaixo de um dos arbustos,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top