Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant. |
King James |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant. |
American Standard |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
He who comes to birth in your house and he who is made yours for a price, all are to undergo circumcision; so that my agreement may be marked in your flesh, an agreement for all time. |
Basic English |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
He that is born in your house, and he that is bought with your money, must essentially be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant. |
Updated King James |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
he is certainly circumcised who `is' born in thine house, or bought with thy money; and My covenant hath become in your flesh a covenant age-during; |
Young's Literal |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
He who is born in thy house, and he who is bought with thy money, must be circumcised; and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant. |
Darby |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised: and my covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant. |
Webster |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
He who is born in your house, and he who is bought with your money, must be circumcised. My covenant will be in your flesh for an everlasting covenant. |
World English |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
And my covenant shall be in your flesh for a perpetual covenant. |
Douay Rheims |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
eritque pactum meum in carne vestra in foedus aeternum |
Jerome's Vulgate |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
He who is born in your house, and he who is bought with your money, must be circumcised. My covenant will be in your flesh for an everlasting covenant. |
Hebrew Names |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
Debe ser circuncidado el nacido en tu casa, y el comprado por tu dinero: y estará mi pacto en vuestra carne para alianza perpetua. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
Debe ser circuncidado el nacido en tu casa, y el comprado por tu dinero; y estará mi pacto en vuestra carne para alianza perpetua. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
"A servant who is born in your house or who is bought with your money shall surely be circumcised; thus shall My covenant be in your flesh for an everlasting covenant. |
New American Standard Bible© |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
He that is born in your house and he that is bought with your money must be circumcised; and My covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant. |
Amplified Bible© |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
On devra circoncire celui qui est né dans la maison et celui qui est acquis à prix d`argent; et mon alliance sera dans votre chair une alliance perpétuelle. |
Louis Segond - 1910 (French) |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
On ne manquera point de circoncire celui qui est né dans ta maison et celui qui est acheté de ton argent; et mon alliance sera en votre chair comme alliance perpétuelle. |
John Darby (French) |
He that is born [03211] in thy house [01004], and he that is bought [04736] with thy money [03701], must needs [04135] be circumcised [04135]: and my covenant [01285] shall be in your flesh [01320] for an everlasting [05769] covenant [01285]. |
Com efeito será circuncidado o nascido em tua casa, e o comprado por teu dinheiro; assim estará o meu pacto na vossa carne como pacto perpétuo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |