Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 14:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 14:12 And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. And they took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed. King James
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. And they took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed. American Standard
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. And in addition they took Lot, Abram's brother's son, who was living in Sodom, and all his goods. Basic English
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. And they took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed. Updated King James
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. and they take Lot, Abram's brother's son (seeing he is dwelling in Sodom), and his substance, and go away. Young's Literal
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. And they took Lot and his property, Abram's brother's son, and departed. For he dwelt in Sodom. Darby
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. And they took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed. Webster
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. They took Lot, Abram's brother's son, who lived in Sodom, and his goods, and departed. World English
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. And Lot also, the son of Abram's brother, who dwelt in Sodom, and his substance. Douay Rheims
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. necnon et Loth et substantiam eius filium fratris Abram qui habitabat in Sodomis Jerome's Vulgate
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. They took Lot, Abram's brother's son, who lived in Sodom, and his goods, and departed. Hebrew Names
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. Tomaron también á Lot, hijo del hermano de Abram, que moraba en Sodoma, y su hacienda, y se fueron. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. Tomaron también a Lot, hijo del hermano de Abram, que moraba en Sodoma, y a su hacienda, y se fueron porque él moraba en Sodoma. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. They also took Lot, Abram's nephew, and his possessions and departed, for he was living in Sodom. New American Standard Bible©
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. And they also took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods away with them. Amplified Bible©
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. Ils enlevèrent aussi, avec ses biens, Lot, fils du frère d`Abram, qui demeurait à Sodome; et ils s`en allèrent. Louis Segond - 1910 (French)
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. Ils prirent aussi Lot, fils du frère d'Abram, et son bien, et ils s'en allèrent; car Lot habitait dans Sodome. John Darby (French)
And they took [03947] Lot [03876], Abram's [087] brother's [0251] son [01121], who dwelt [03427] in Sodom [05467], and his goods [07399], and departed [03212]. Tomaram também a Ló, filho do irmão de Abrão, que habitava em Sodoma, e os bens dele, e partiram.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top