Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 14:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ge 14:10 And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. And the vale of Siddim was full of slimepits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and fell there; and they that remained fled to the mountain. King James
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. Now the vale of Siddim was full of slime pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell there, and they that remained fled to the mountain. American Standard
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. Now the valley of Siddim was full of holes of sticky earth; and the kings of Sodom and Gomorrah were put to flight and came to their end there, but the rest got away to the mountain. Basic English
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. And the vale of Siddim was full of slimepits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and fell there; and they that remained fled to the mountain. Updated King James
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. And the valley of Siddim `is' full of bitumen-pits; and the kings of Sodom and Gomorrah flee, and fall there, and those left have fled to the mountain. Young's Literal
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. And the vale of Siddim was full of pits of asphalt. And the kings of Sodom and Gomorrah fled, and fell there: and they that remained fled to the mountain. Darby
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. And the vale of Siddim was full of slime-pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and fell there: and they that remained fled to the mountain. Webster
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell there, and those who remained fled to the hills. World English
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. Now the woodland vale had many pits of slime. And the king of Sodom, and the king of Gomorrha turned their backs and were overthrown there: and they that remained fled to the mountain. Douay Rheims
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. vallis autem Silvestris habebat puteos multos bituminis itaque rex Sodomorum et Gomorrae terga verterunt cecideruntque ibi et qui remanserant fugerunt ad montem Jerome's Vulgate
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell there, and those who remained fled to the hills. Hebrew Names
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. Y el valle de Siddim estaba lleno de pozos de betún: y huyeron el rey de Sodoma y el de Gomorra, y cayeron allí; y los demás huyeron al monte. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. Y el valle de Sidim estaba lleno de pozos de betún; y huyeron el rey de Sodoma y el de Gomorra, y cayeron allí; y los demás huyeron al monte. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell into them. But those who survived fled to the hill country. New American Standard Bible©
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. Now the Valley of Siddim was full of slime or bitumen pits, and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, they fell (were overthrown) there and the remainder [of the kings] fled to the mountain. Amplified Bible©
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. La vallée de Siddim était couverte de puits de bitume; le roi de Sodome et celui de Gomorrhe prirent la fuite, et y tombèrent; le reste s`enfuit vers la montagne. Louis Segond - 1910 (French)
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. Et la vallée de Siddim était pleine de puits de bitume: et les rois de Sodome et de Gomorrhe s'enfuirent, et y tombèrent; et ceux qui restèrent s'enfuirent dans la montagne. John Darby (French)
And the vale [06010] of Siddim [07708] was full of [0875] slimepits [0875] [02564]; and the kings [04428] of Sodom [05467] and Gomorrah [06017] fled [05127], and fell [05307] there; and they that remained [07604] fled [05127] to the mountain [02022]. Ora, o vale de Sidim estava cheio de poços de betume; e fugiram os reis de Sodoma e de Gomorra, e caíram ali; e os restantes fugiram para o monte.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top