Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ruth 1:20 - Basic English

Verse         Comparing Text
Ru 1:20 And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me. King James
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara; for the Almighty hath dealt very bitterly with me. American Standard
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. And she said [0559] unto them, Call [07121] me not Naomi [05281], call [07121] me Mara [04755]: for the Almighty [07706] hath dealt very [03966] bitterly [04843] with me. Strong Concordance
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty has dealt very bitterly with me. Updated King James
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. And she saith unto them, `Call me not Naomi; call me Mara, for the Almighty hath dealt very bitterly to me, Young's Literal
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. And she said to them, Call me not Naomi -- call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me. Darby
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. And she said to them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me. Webster
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. She said to them, "Don't call me Naomi. Call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me. World English
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. But she said to them: Call me not Noemi, (that is, beautiful,) but call me Mara, (that is, bitter,) for the Almighty hath quite filled me with bitterness. Douay Rheims
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. quibus ait ne vocetis me Noemi id est pulchram sed vocate me Mara hoc est amaram quia valde me amaritudine replevit Omnipotens Jerome's Vulgate
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. She said to them, "Don't call me Naomi. Call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me. Hebrew Names
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. Y ella les respondiá: No me llaméis Noemi, sino llamadme Mara: porque en grande amargura me ha puesto el Todopoderoso. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. Y ella les respondía: No me llaméis Noemí, sino llamadme Mara; porque en grande manera me ha amargado el Todopoderoso. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. She said to them, "Do not call me Naomi; call me Mara, for the Almighty has dealt very bitterly with me. New American Standard Bible©
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. And she said to them, Call me not Naomi [pleasant]; call me Mara [bitter], for the Almighty has dealt very bitterly with me. Amplified Bible©
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. Elle leur dit: Ne m`appelez pas Naomi; appelez-moi Mara, car le Tout Puissant m`a remplie d`amertume. Louis Segond - 1910 (French)
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. Et elle leur dit: Ne m'appelez pas Naomi, appelez-moi Mara; car le Tout-puissant m'a remplie d'amertume. John Darby (French)
And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate. Ela, porém, lhes respondeu: Não me chameis Noêmi; chamai-me Mara, porque o Todo-Poderoso me encheu de amargura.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top