Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 111:5 - Basic English

Verse         Comparing Text
Ps 111:5 He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant. King James
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. He hath given food unto them that fear him: He will ever be mindful of his covenant. American Standard
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. He hath given [05414] meat [02964] unto them that fear [03373] him: he will ever [05769] be mindful [02142] of his covenant [01285]. Strong Concordance
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. He has given food unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant. Updated King James
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. Prey He hath given to those fearing Him, He remembereth to the age His covenant. Young's Literal
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. He hath given meat unto them that fear him; he is ever mindful of his covenant. Darby
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. He hath given food to them that fear him: he will ever be mindful of his covenant. Webster
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant. World English
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. Acceptable is the man that showeth mercy and lendeth: he shall order his words with judgment: Douay Rheims
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. teth bonus vir clemens et fenerans ioth dispensabit verba sua in iudicio Jerome's Vulgate
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant. Hebrew Names
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. Dió mantenimiento á los que le temen; Para siempre se acordará de su pacto. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. Tet Dio mantenimiento a los que le temen; Yod para siempre se acordará de su pacto. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. He has given food to those who fear Him;
    He will remember His covenant forever.
New American Standard Bible©
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. He has given food and provision to those who reverently and worshipfully fear Him; He will remember His covenant forever and imprint it [on His mind]. See: Deut. 10:12; Ps. 96:9. Amplified Bible©
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. Il a donné de la nourriture ŕ ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance. Louis Segond - 1910 (French)
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. Il donne de la nourriture ŕ ceux qui le craignent; il se souvient ŕ toujours de son alliance; John Darby (French)
He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever. Dá mantimento aos que o temem; lembra-se sempre do seu pacto.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top