Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 40:20 - Basic English

Verse         Comparing Text
Job 40:20 He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play. King James
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. Surely the mountains bring him forth food, Where all the beasts of the field do play. American Standard
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. Surely the mountains [02022] bring him forth [05375] food [0944], where all the beasts [02416] of the field [07704] play [07832]. Strong Concordance
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play. Updated King James
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. For food do mountains bear for him, And all the beasts of the field play there. Young's Literal
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. For the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play. Darby
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play. Webster
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. Surely the mountains produce food for him, where all the animals of the field play. World English
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. Canst thou draw out the leviathan with a hook, or canst thou tie his tongue with a cord? Douay Rheims
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. an extrahere poteris Leviathan hamo et fune ligabis linguam eius Jerome's Vulgate
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. Surely the mountains produce food for him, where all the animals of the field play. Hebrew Names
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. (H40-15) Ciertamente los montes producen hierba para él: Y toda bestia del campo retoza allá. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. Ciertamente los montes llevan renuevo para él; y toda bestia del campo retoza allá. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. "Surely the mountains bring him food,
    And all the beasts of the field play there.
New American Standard Bible©
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. Surely the mountains bring him food, where all the wild animals play. Amplified Bible©
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. Il trouve sa pâture dans les montagnes, Où se jouent toutes les bêtes des champs. Louis Segond - 1910 (French)
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. Car les montagnes lui apportent sa pâture, là où se jouent toutes les bêtes des champs. John Darby (French)
He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. Em verdade os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais do campo folgam.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top