Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him: |
King James |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
The archers have sorely grieved him, And shot at him, and persecute him: |
American Standard |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
The archers [01167] [02671] have sorely grieved him [04843], and shot [07232] at him, and hated him [07852]: |
Strong Concordance |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him: |
Updated King James |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
And embitter him -- yea, they have striven, Yea, hate him do archers; |
Young's Literal |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
The archers have provoked him, And shot at, and hated him; |
Darby |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him: |
Webster |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
The archers have severely grieved him, shot at him, and persecute him: |
World English |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
But they that held darts provoked him, and quarrelled with him, and envied him. |
Douay Rheims |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
sed exasperaverunt eum et iurgati sunt invideruntque illi habentes iacula |
Jerome's Vulgate |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
The archers have severely grieved him, shot at him, and persecute him: |
Hebrew Names |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
Y causáronle amargura, Y asaeteáronle, Y aborreciéronle los archeros: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
Y le causaron amargura, y asaetearon, y le aborrecieron los señores de saetas; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
"The archers bitterly attacked him, And shot at him and harassed him; |
New American Standard Bible© |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
Skilled archers have bitterly attacked and sorely worried him; they have shot at him and persecuted him. |
Amplified Bible© |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
Ils l`ont provoqué, ils ont lancé des traits; Les archers l`ont poursuivi de leur haine. |
Louis Segond - 1910 (French) |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
Les archers l'ont provoqué amèrement, et ont tiré contre lui, et l'ont haï; |
John Darby (French) |
He was troubled by the archers; they sent out their arrows against him, cruelly wounding him: |
Os flecheiros lhe deram amargura, e o flecharam e perseguiram, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |