Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 1:4 - John Darby (French)

Verse         Comparing Text
Nu 1:4 Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers. King James
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of his fathers' house. American Standard
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. And to give you help, take one man from every tribe, the head of his father's house. Basic English
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. And with you there shall be a man [0376] of every [0376] tribe [04294]; every one [0376] head [07218] of the house [01004] of his fathers [01]. Strong Concordance
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers. Updated King James
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. and with you there is a man for a tribe, each is a head to the house of his fathers. Young's Literal
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. And with you there shall be a man for every tribe, a man who is the head of his father's house. Darby
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. And with you there shall be a man of every tribe; every one head of the house of his fathers. Webster
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. With you there shall be a man of every tribe; everyone head of his fathers' house. World English
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. And there shall be with you the princes of the tribes, and of the houses in their kindreds, Douay Rheims
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. eruntque vobiscum principes tribuum ac domorum in cognationibus suis Jerome's Vulgate
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. With you there shall be a man of every tribe; everyone head of his fathers' house. Hebrew Names
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. Y estará con vosotros un varón de cada tribu, cada uno cabeza de la casa de sus padres. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. Y estarán con vosotros varones de cada tribu, cada uno cabeza de la casa de sus padres. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. "With you, moreover, there shall be a man of each tribe, each one head of his father's household. New American Standard Bible©
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. And with you there shall be a man [to assist you] from each tribe, each being the head of his father's house. Amplified Bible©
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. Il y aura avec vous un homme par tribu, chef de la maison de ses pères. Louis Segond - 1910 (French)
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de pères. Estará convosco de cada tribo um homem que seja cabeça da casa de seus pais.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top