Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 3:4 - Amplified Bible©

Verse         Comparing Text
Ge 3:4 But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.]

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die: King James
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die: American Standard
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] And the snake said, Death will not certainly come to you: Basic English
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] And the serpent [05175] said [0559] unto the woman [0802], Ye shall not surely [04191] die [04191]: Strong Concordance
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] And the serpent said unto the woman, All of you shall not surely die: Updated King James
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] And the serpent saith unto the woman, `Dying, ye do not die, Young's Literal
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] And the serpent said to the woman, Ye will not certainly die; Darby
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] And the serpent said to the woman, Ye shall not surely die: Webster
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] The serpent said to the woman, "You won't surely die, World English
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] And the serpent said to the woman: No, you shall not die the death. Douay Rheims
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] dixit autem serpens ad mulierem nequaquam morte moriemini Jerome's Vulgate
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] The serpent said to the woman, "You won't surely die, Hebrew Names
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] Entonces la serpiente dijo á la mujer: No moriréis; Reina Valera - 1909 (Spanish)
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] Entonces la serpiente dijo a la mujer: No moriréis. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] The serpent said to the woman, "You surely will not die! New American Standard Bible©
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] Alors le serpent dit à la femme: Vous ne mourrez point; Louis Segond - 1910 (French)
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] Et le serpent dit à la femme: Vous ne mourrez point certainement; John Darby (French)
But the serpent said to the woman, You shall not surely die, Cross reference(s) provided by the translation: [II Cor. 11:3.] Disse a serpente à mulher: Certamente não morrereis.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top