Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Peter 3:5 - New American Standard Bible©

Verse         Comparing Text
1Pe 3:5 For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands;

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands: King James
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; For after this manner aforetime the holy women also, who hoped in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands: American Standard
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; And these were the ornaments of the holy women of the past, whose hope was in God, being ruled by their husbands: Basic English
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; For [1063] after this manner [3779] in the old time [4218] the holy [40] women [1135] also [2532], who [3588] trusted [1679] in [1909] God [2316], adorned [2885] themselves [1438], being in subjection [5293] unto their own [2398] husbands [435]: Strong Concordance
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands: Updated King James
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; for thus once also the holy women who did hope on God, were adorning themselves, being subject to their own husbands, Young's Literal
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; For thus also the holy women who have hoped in God heretofore adorned themselves, being subject to their own husbands; Darby
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; For after this manner in former times the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands: Webster
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; For this is how the holy women before, who hoped in God also adorned themselves, being in subjection to their own husbands: World English
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; For after this manner heretofore the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands: Douay Rheims
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; sic enim aliquando et sanctae mulieres sperantes in Deo ornabant se subiectae propriis viris Jerome's Vulgate
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; For this is how the holy women before, who hoped in God also adorned themselves, being in subjection to their own husbands: Hebrew Names
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; Porque así también se ataviaban en el tiempo antiguo aquellas santas mujeres que esperaban en Dios, siendo sujetas á sus maridos: Reina Valera - 1909 (Spanish)
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; Porque así también se ataviaban en el tiempo antiguo aquellas santas mujeres que esperaban en Dios, siendo sujetas a sus maridos; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; For it was thus that the pious women of old who hoped in God were [accustomed] to beautify themselves and were submissive to their husbands [adapting themselves to them as themselves secondary and dependent upon them]. Amplified Bible©
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; Ainsi se paraient autrefois les saintes femmes qui espéraient en Dieu, soumises à leurs maris, Louis Segond - 1910 (French)
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; car c'est ainsi que jadis se paraient aussi les saintes femmes qui espéraient en Dieu, étant soumises à leurs propres maris, John Darby (French)
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands; Porque assim se adornavam antigamente também as santas mulheres que esperavam em Deus, e estavam submissas a seus maridos;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top