Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 23:45 - New American Standard Bible©

Verse         Comparing Text
Lu 23:45 because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst. King James
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. the sun's light failing: and the veil of the temple was rent in the midst. American Standard
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. The light of the sun went out, and the curtain in the Temple was parted in two. Basic English
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. And [2532] the sun [2246] was darkened [4654], and [2532] the veil [2665] of the temple [3485] was rent [4977] in the midst [3319]. Strong Concordance
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst. Updated King James
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. and the sun was darkened, and the vail of the sanctuary was rent in the midst, Young's Literal
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. And the sun was darkened, and the veil of the temple rent in the midst. Darby
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. And the sun was darkened, and the vail of the temple was rent in the midst. Webster
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. The sun was darkened, and the veil of the temple was torn in two. World English
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst. Douay Rheims
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. et obscuratus est sol et velum templi scissum est medium Jerome's Vulgate
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. The sun was darkened, and the veil of the temple was torn in two. Hebrew Names
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. Y el sol se obscureció: y el velo del templo se rompió por medio. Reina Valera - 1909 (Spanish)
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. Y el sol se obscureció; y el velo del Templo se rompió por medio. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. While the sun's light faded or was darkened; and the curtain [of the Holy of Holies] of the temple was torn in two. See: Exod. 26:31-35. Amplified Bible©
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. Le soleil s`obscurcit, et le voile du temple se déchira par le milieu. Louis Segond - 1910 (French)
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. et le soleil fut obscurci, et le voile du temple se déchira par le milieu. John Darby (French)
because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. e rasgou-se ao meio o véu do santuário.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top