Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ecclesiates 11:7 - New American Standard Bible©

Verse         Comparing Text
Ec 11:7 The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun: King James
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun. American Standard
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Truly the light is sweet, and it is good for the eyes to see the sun. Basic English
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Truly the light [0216] is sweet [04966], and a pleasant [02896] thing it is for the eyes [05869] to behold [07200] the sun [08121]: Strong Concordance
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun: Updated King James
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Sweet also `is' the light, And good for the eyes to see the sun. Young's Literal
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Now the light is sweet, and pleasant is it to the eyes to see the sun; Darby
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun: Webster
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to see the sun. World English
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. The light is sweet, and it is delightful for the eyes to see the sun. Douay Rheims
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. dulce lumen et delectabile est oculis videre solem Jerome's Vulgate
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to see the sun. Hebrew Names
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Suave ciertamente es la luz, y agradable á los ojos ver el sol: Reina Valera - 1909 (Spanish)
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Suave ciertamente es la luz, y agradable a los ojos ver el sol; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun. Amplified Bible©
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. La lumière est douce, et il est agréable aux yeux de voir le soleil. Louis Segond - 1910 (French)
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. ¶ La lumière est douce, et il est agréable pour les yeux de voir le soleil; John Darby (French)
The light is pleasant, and it is good for the eyes to see the sun. Doce é a luz, e agradável é aos olhos ver o sol.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top