Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 8:6 - New American Standard Bible©

Verse         Comparing Text
Ps 8:6 You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet: King James
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, Thou makest him to have dominion over the works of thy hands; Thou hast put all things under his feet: American Standard
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, You have made him ruler over the works of your hands; you have put all things under his feet; Basic English
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, Thou madest him to have dominion [04910] over the works [04639] of thy hands [03027]; thou hast put [07896] all things under his feet [07272]: Strong Concordance
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, You made him to have dominion over the works of your hands; you have put all things under his feet: Updated King James
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, Thou dost cause him to rule Over the works of Thy hands, All Thou hast placed under his feet. Young's Literal
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, Thou hast made him to rule over the works of thy hands; thou hast put everything under his feet: Darby
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, Thou hast made him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet: Webster
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet: World English
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, Thou hast made him a little less than the angels, thou hast crowned him with glory and honour: Douay Rheims
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, dabis ei potestatem super opera manuum tuarum Jerome's Vulgate
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet: Hebrew Names
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; Todo lo pusiste debajo de sus pies: Reina Valera - 1909 (Spanish)
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, Le hiciste señorear de las obras de tus manos; todo lo pusiste debajo de sus pies: Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, You made him to have dominion over the works of Your hands; You have put all things under his feet: See: I Cor. 15:27; Eph. 1:22, 23; Heb. 2:6-8. Amplified Bible©
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, Tu lui as donné la domination sur les oeuvres de tes mains, Tu as tout mis sous ses pieds, Louis Segond - 1910 (French)
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, Tu l'as fait dominer sur les oeuvres de tes mains; tu as mis toutes choses sous ses pieds: John Darby (French)
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet, Deste-lhe domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top