Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 104:17 - New American Standard Bible©

Verse         Comparing Text
Ps 104:17 Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house. King James
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. Where the birds make their nests: As for the stork, the fir-trees are her house. American Standard
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. Where the birds have their resting-places; as for the stork, the tall trees are her house. Basic English
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. Where the birds [06833] make their nests [07077]: as for the stork [02624], the fir trees [01265] are her house [01004]. Strong Concordance
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house. Updated King James
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. Where birds do make nests, The stork -- the firs `are' her house. Young's Literal
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. Where the birds make their nests; as for the stork, the fir trees are her house. Darby
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. Where the birds make their nests: as for the stork, the fir-trees are her house. Webster
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. where the birds make their nests. The stork makes its home in the fir trees. World English
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. He sent a man before them: Joseph, who was sold for a slave. Douay Rheims
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. misit ante faciem eorum virum in servum venundatus est Ioseph Jerome's Vulgate
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. where the birds make their nests. The stork makes its home in the fir trees. Hebrew Names
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. Allí anidan las aves; En las hayas hace su casa la cigüeña. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. Para que allí aniden las aves; en las hayas tiene su casa la cigüeña. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. Where the birds make their nests; as for the stork, the fir trees are her house. Amplified Bible©
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. C`est là que les oiseaux font leurs nids; La cigogne a sa demeure dans les cyprès, Louis Segond - 1910 (French)
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. les oiseaux font leurs nids. Les pins sont la demeure de la cigogne. John Darby (French)
Where the birds build their nests, And the stork, whose home is the fir trees. nos quais as aves se aninham, e a cegonha, cuja casa está nos ciprestes.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top