Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 9:3 - New American Standard Bible©

Verse         Comparing Text
Ge 9:3 "Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things. King James
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Every moving thing that liveth shall be food for you; As the green herb have I given you all. American Standard
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Every living and moving thing will be food for you; I give them all to you as before I gave you all green things. Basic English
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Every moving thing [07431] that liveth [02416] shall be meat [0402] for you; even as the green [03418] herb [06212] have I given [05414] you all things. Strong Concordance
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Every moving thing that lives shall be food for you; even as the green herb have I given you all things. Updated King James
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Every creeping thing that is alive, to you it is for food; as the green herb I have given to you the whole; Young's Literal
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Every moving thing that liveth shall be food for you: as the green herb I give you everything. Darby
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Every moving thing that liveth shall be food for you; even as the green herb have I given you all things: Webster
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Every moving thing that lives will be food for you. As the green herb, I have given everything to you. World English
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. And every thing that moveth and liveth shall be meat for you: even as the green herbs have I delivered them all to you: Douay Rheims
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. et omne quod movetur et vivit erit vobis in cibum quasi holera virentia tradidi vobis omnia Jerome's Vulgate
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Every moving thing that lives will be food for you. As the green herb, I have given everything to you. Hebrew Names
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Todo lo que se mueve y vive, os será para mantenimiento: así como las legumbres y hierbas, os lo he dado todo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Todo lo que se mueve, que es vivo, os será para mantenimiento; así como la verdura de hierba, os lo he dado todo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Every moving thing that lives shall be food for you; and as I gave you the green vegetables and plants, I give you everything. Amplified Bible©
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Tout ce qui se meut et qui a vie vous servira de nourriture: je vous donne tout cela comme l`herbe verte. Louis Segond - 1910 (French)
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Tout ce qui se meut et qui est vivant vous sera pour nourriture; comme l'herbe verte, je vous donne tout. John Darby (French)
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant. Tudo quanto se move e vive vos servirá de mantimento, bem como a erva verde; tudo vos tenho dado.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top