Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 2:15 - New American Standard Bible©

Verse         Comparing Text
Ge 2:15 Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it. King James
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. And Jehovah God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it. American Standard
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. And the Lord God took the man and put him in the garden of Eden to do work in it and take care of it. Basic English
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. And the LORD [03068] God [0430] took [03947] the man [0120], and put him [03240] into the garden [01588] of Eden [05731] to dress [05647] it and to keep [08104] it. Strong Concordance
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it. Updated King James
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. And Jehovah God taketh the man, and causeth him to rest in the garden of Eden, to serve it, and to keep it. Young's Literal
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. And Jehovah Elohim took Man, and put him into the garden of Eden, to till it and to guard it. Darby
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden, to dress it, and to keep it. Webster
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. Yahweh God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it. World English
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. And the Lord God took man, and put him into the paradise for pleasure, to dress it, and keep it. Douay Rheims
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. tulit ergo Dominus Deus hominem et posuit eum in paradiso voluptatis ut operaretur et custodiret illum Jerome's Vulgate
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. The LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it. Hebrew Names
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. Tomó, pues, Jehová Dios al hombre, y le puso en el huerto de Edén, para que lo labrara y lo guardase. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. Tomó, pues, el SEÑOR Dios al hombre, y le puso en el huerto de Edén, para que lo labrase y lo guardase. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. And the Lord God took the man and put him in the Garden of Eden to tend and guard and keep it. Amplified Bible©
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. L`Éternel Dieu prit l`homme, et le plaça dans le jardin d`Éden pour le cultiver et pour le garder. Louis Segond - 1910 (French)
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. Et l'Éternel Dieu prit l'homme et le plaça dans le jardin d'Éden pour le cultiver et pour le garder. John Darby (French)
Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. Tomou, pois, o Senhor Deus o homem, e o pôs no jardim do Édem para o lavrar e guardar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top