Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 11:7 - New American Standard Bible©

Verse         Comparing Text
Ge 11:7 "Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech."

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. King James
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. American Standard
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Come, let us go down and take away the sense of their language, so that they will not be able to make themselves clear to one another. Basic English
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Go to [03051], let us go down [03381], and there confound [01101] their language [08193], that [0834] they may not understand [08085] one [0376] another's [07453] speech [08193]. Strong Concordance
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. Updated King James
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Give help, let us go down, and mingle there their pronunciation, so that a man doth not understand the pronunciation of his companion.' Young's Literal
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. Darby
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. Webster
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Come, let's go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech." World English
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Come ye, therefore, let us go down, and there may not understand one another's speech. Douay Rheims
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." venite igitur descendamus et confundamus ibi linguam eorum ut non audiat unusquisque vocem proximi sui Jerome's Vulgate
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Come, let's go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech." Hebrew Names
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Ahora pues, descendamos, y confundamos allí sus lenguas, para que ninguno entienda el habla de su compañero. Reina Valera - 1909 (Spanish)
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Ahora pues, descendamos, y mezclemos allí sus lenguas, que ninguno entienda la lengua de su compañero. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Come, let Us go down and there confound (mix up, confuse) their language, that they may not understand one another's speech. Amplified Bible©
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Allons! descendons, et là confondons leur langage, afin qu`ils n`entendent plus la langue, les uns des autres. Louis Segond - 1910 (French)
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Allons, descendons, et confondons là leur langage, afin qu'ils n'entendent pas le langage l'un de l'autre. John Darby (French)
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech." Eia, desçamos, e confundamos ali a sua linguagem, para que não entenda um a língua do outro.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top