Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 3:21 - Hebrew Names

Verse         Comparing Text
Ge 3:21 The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. Unto Adam also and to his wife did the LORD God make coats of skins, and clothed them. King James
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. And Jehovah God made for Adam and for his wife coats of skins, and clothed them. American Standard
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. And the Lord God made for Adam and for his wife coats of skins for their clothing. Basic English
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. Unto Adam [0120] also and to his wife [0802] did the LORD [03068] God [0430] make [06213] coats [03801] of skins [05785], and clothed them [03847]. Strong Concordance
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. Unto Adam also and to his wife did the LORD God make coats of skins, and clothed them. Updated King James
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. And Jehovah God doth make to the man and to his wife coats of skin, and doth clothe them. Young's Literal
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. And Jehovah Elohim made Adam and his wife coats of skin, and clothed them. Darby
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. For Adam also and for his wife the LORD God made coats of skins, and clothed them. Webster
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. Yahweh God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. World English
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. And the Lord God made for Adam and his wife, garments of skins, and clothed them. Douay Rheims
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. fecit quoque Dominus Deus Adam et uxori eius tunicas pellicias et induit eos Jerome's Vulgate
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. Y Jehová Dios hizo al hombre y á su mujer túnicas de pieles, y vistiólos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. Y el SEŃOR Dios hizo al hombre y a su mujer túnicas de pieles, y los vistió. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. The LORD God made garments of skin for Adam and his wife, and clothed them. New American Standard Bible©
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. For Adam also and for his wife the Lord God made long coats (tunics) of skins and clothed them. Amplified Bible©
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. L`Éternel Dieu fit ŕ Adam et ŕ sa femme des habits de peau, et il les en revętit. Louis Segond - 1910 (French)
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. ¶ Et l'Éternel Dieu fit ŕ Adam et ŕ sa femme des vętements de peau, et les revętit. John Darby (French)
The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them. E o Senhor Deus fez túnicas de peles para Adăo e sua mulher, e os vestiu.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top