Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 33:6 - Douay Rheims

Verse         Comparing Text
Ps 33:6 Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth. King James
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. By the word of Jehovah were the heavens made, And all the host of them by the breath of his mouth. American Standard
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. By the word of the Lord were the heavens made; and all the army of heaven by the breath of his mouth. Basic English
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. By the word [01697] of the LORD [03068] were the heavens [08064] made [06213]; and all the host [06635] of them by the breath [07307] of his mouth [06310]. Strong Concordance
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth. Updated King James
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. By the word of Jehovah The heavens have been made, And by the breath of His mouth all their host. Young's Literal
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. By the word of Jehovah were the heavens made, and all the host of them by the breath of his mouth. Darby
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth. Webster
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. By Yahweh's word, the heavens were made; all their army by the breath of his mouth. World English
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. respicite ad eum et confluite et vultus vestri non confundentur Jerome's Vulgate
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. By the LORD's word, the heavens were made; all their army by the breath of his mouth. Hebrew Names
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos, Y todo el ejército de ellos por el espíritu de su boca. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. Con la palabra del SEŃOR fueron hechos los cielos, y todo el ejército de ellos con el espíritu de su boca. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. By the word of the LORD the heavens were made,
    And by the breath of His mouth all their host.
New American Standard Bible©
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. By the word of the Lord were the heavens made, and all their host by the breath of His mouth. See: Heb. 11:3; II Pet. 3:5. Amplified Bible©
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. Les cieux ont été faits par la parole de l`Éternel, Et toute leur armée par le souffle de sa bouche. Louis Segond - 1910 (French)
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. Les cieux ont été faits par la parole de l'Éternel, et toute leur armée par l'esprit de sa bouche. John Darby (French)
Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded. Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e todo o exército deles pelo sopro da sua boca.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top