Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 24:17 - King James

Verse         Comparing Text
1Sa 24:17 And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. And he said to David, Thou art more righteous than I; for thou hast rendered unto me good, whereas I have rendered unto thee evil. American Standard
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. And he said to David, You are right and I am wrong: for you have given me back good, but I have given you evil. Basic English
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. And he said [0559] to David [01732], Thou art more righteous [06662] than I: for thou hast rewarded [01580] me good [02896], whereas I have rewarded [01580] thee evil [07451]. Strong Concordance
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. And he said to David, You are more righteous than I: for you have rewarded me good, whereas I have rewarded you evil. Updated King James
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. And he saith unto David, `More righteous thou `art' than I; for thou hast done me good, and I have done thee evil; Young's Literal
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. And he said to David, Thou art more righteous than I; for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. Darby
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. And he said to David, thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me with good, whereas I have rewarded thee with evil. Webster
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. He said to David, "You are more righteous than I; for you have done good to me, whereas I have done evil to you. World English
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. And when David had made an end of speaking these words to Saul, Saul said: Is this thy voice, my son David? And Saul lifted up his voice, and wept. Douay Rheims
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. cum autem conplesset David loquens sermones huiuscemodi ad Saul dixit Saul numquid vox haec tua est fili mi David et levavit Saul vocem suam et flevit Jerome's Vulgate
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. He said to David, "You are more righteous than I; for you have done good to me, whereas I have done evil to you. Hebrew Names
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. (H24-18) Y dijo á David: Más justo eres tú que yo, que me has pagado con bien, habiéndote yo pagado con mal. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. Y dijo a David: Más justo eres tú que yo, que me has pagado con bien, habiéndote yo pagado con mal. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. He said to David, "You are more righteous than I; for you have dealt well with me, while I have dealt wickedly with you. New American Standard Bible©
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. He said to David, You are more upright in God's eyes than I, for you have repaid me good, but I have rewarded you evil. Amplified Bible©
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. Et il dit à David: Tu es plus juste que moi; car tu m`as fait du bien, et moi je t`ai fait du mal. Louis Segond - 1910 (French)
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. Et il dit à David: Tu es plus juste que moi, car toi tu m'as rendu le bien, et moi je t'ai rendu le mal; John Darby (French)
And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. E disse a Davi: Tu és mais justo do que eu, pois me recompensaste com bem, e eu te recompensei com mal.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top