Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
Jehovah killeth, and maketh alive: He bringeth down to Sheol, and bringeth up. |
American Standard |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
The Lord is the giver of death and life: sending men down to the underworld and lifting them up. |
Basic English |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
The LORD [03068] killeth [04191], and maketh alive [02421]: he bringeth down [03381] to the grave [07585], and bringeth up [05927]. |
Strong Concordance |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
The LORD kills, and makes alive: he brings down to the grave, and brings up. |
Updated King James |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
Jehovah putteth to death, and keepeth alive, He bringeth down to Sheol, and bringeth up. |
Young's Literal |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
Jehovah killeth, and maketh alive; he bringeth down to Sheol, and bringeth up. |
Darby |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
Webster |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
"Yahweh kills, and makes alive. He brings down to Sheol, and brings up. |
World English |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
The Lord killeth and maketh alive, he bringeth down to hell and bringeth back again. |
Douay Rheims |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
Dominus mortificat et vivificat deducit ad infernum et reducit |
Jerome's Vulgate |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
"The LORD kills, and makes alive. He brings down to Sheol, and brings up. |
Hebrew Names |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
Jehová mata, y él da vida: El hace descender al sepulcro, y hace subir. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
El SEÑOR mata, y él da vida; él hace descender al sepulcro, y hace subir. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
"The LORD kills and makes alive; He brings down to Sheol and raises up. |
New American Standard Bible© |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
The Lord slays and makes alive; He brings down to Sheol and raises up. |
Amplified Bible© |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
L`Éternel fait mourir et il fait vivre. Il fait descendre au séjour des morts et il en fait remonter. |
Louis Segond - 1910 (French) |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
L'Éternel fait mourir et fait vivre; il fait descendre au shéol et en fait monter. |
John Darby (French) |
The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. |
O Senhor é o que tira a vida e a dá; faz descer ao Seol e faz subir dali. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |