Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
And Saul also went to his house to Gibeah; and there went with him the host, whose hearts God had touched. |
American Standard |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
And Saul went to Gibeah, to his house; and with him went the men of war whose hearts had been touched by God. |
Basic English |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
And Saul [07586] also went [01980] home [01004] to Gibeah [01390]; and there went [03212] with him a band of men [02428], whose hearts [03820] God [0430] had touched [05060]. |
Strong Concordance |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
Updated King James |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
And also Saul hath gone to his house, to Gibeah, and the force go with him whose heart God hath touched; |
Young's Literal |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
And Saul also went home to Gibeah; and with him went the band, whose hearts God had touched. |
Darby |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
Webster |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
Saul also went to his house to Gibeah; and there went with him the army, whose hearts God had touched. |
World English |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
Saul also departed to his own house in Gabaa: and there went with him a part of the army, whose hearts God had touched. |
Douay Rheims |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
sed et Saul abiit in domum suam in Gabaath et abiit cum eo pars exercitus quorum tetigerat Deus corda |
Jerome's Vulgate |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
Saul also went to his house to Gibeah; and there went with him the army, whose hearts God had touched. |
Hebrew Names |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
Y envió Samuel á todo el pueblo cada uno á su casa. Y Saúl también se fué á su casa en Gabaa, y fueron con él el ejército, el corazón de los cuales Dios había tocado. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
Y envió Samuel a todo el pueblo cada uno a su casa. Y Saúl también se fue a su casa en Gabaa, y fueron con él algunos del ejército, el corazón de los cuales Dios había tocado. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
Saul also went to his house at Gibeah; and the valiant men whose hearts God had touched went with him. |
New American Standard Bible© |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of valiant men whose hearts God had touched. |
Amplified Bible© |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
Saül aussi s`en alla dans sa maison à Guibea. Il fut accompagné par les honnêtes gens, dont Dieu avait touché le coeur. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
Et Saül aussi s'en alla à sa maison, à Guibha; et la troupe de ceux dont Dieu avait touché le coeur alla avec lui. |
John Darby (French) |
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched. |
E foi também Saul para sua casa em Gibeá; e foram com ele homens de valor, aqueles cujo coração Deus tocara. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |