Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 3:7 - King James

Verse         Comparing Text
Jud 3:7 And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah, and forgat Jehovah their God, and served the Baalim and the Asheroth. American Standard
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. And the children of Israel did evil in the eyes of the Lord, and put out of their minds the Lord their God, and became servants to the Baals and the Astartes. Basic English
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. And the children [01121] of Israel [03478] did [06213] evil [07451] in the sight [05869] of the LORD [03068], and forgat [07911] the LORD [03068] their God [0430], and served [05647] Baalim [01168] and the groves [0842]. Strong Concordance
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgotten about the LORD their God, and served Baalim and the groves. Updated King James
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. and the sons of Israel do the evil thing in the eyes of Jehovah, and forget Jehovah their God, and serve the Baalim and the shrines. Young's Literal
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. And the children of Israel did evil in the sight of Jehovah, and forgot Jehovah their God, and served the Baals and the Asherahs. Darby
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God, and served Baalim, and the groves. Webster
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. The children of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh, and forgot Yahweh their God, and served the Baals and the Asheroth. World English
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. And they did evil in the sight of the Lord, and they forgot their God, and served Baalim and Astaroth. Douay Rheims
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. feceruntque malum in conspectu Domini et obliti sunt Dei sui servientes Baalim et Astharoth Jerome's Vulgate
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. The children of Israel did that which was evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God, and served the Baals and the Asheroth. Hebrew Names
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. Hicieron, pues, los hijos de Israel lo malo en ojos de Jehová: y olvidados de Jehová su Dios, sirvieron á los Baales, y á los ídolos de los bosques. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. Hicieron, pues, los hijos de Israel lo malo en ojos del SEÑOR; y olvidados del SEÑOR su Dios, sirvieron a los baales, y a Astarot. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. The sons of Israel did what was evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God and served the Baals and the Asheroth. New American Standard Bible©
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. And the Israelites did evil in the sight of the Lord and forgot the Lord their God and served the Baals and the Ashtaroth. See: Judg. 2:13. Amplified Bible©
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. Les enfants d`Israël firent ce qui déplaît à l`Éternel, ils oublièrent l`Éternel, et ils servirent les Baals et les idoles. Louis Segond - 1910 (French)
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. Et les fils d'Israël firent ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel, et ils oublièrent l'Éternel, leur Dieu, et servirent les Baals et les ashères. John Darby (French)
And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgat the LORD their God, and served Baalim and the groves. Assim os filhos de Israel fizeram o que era mau aos olhos do Senhor, esquecendo-se do Senhor seu Deus e servindo aos baalins e às aserotes.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top