Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at a hair-breadth, and not miss. |
American Standard |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Who were left-handed, able to send a stone at a hair without error. |
Basic English |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Among all this people [05971] there were seven [07651] hundred [03967] chosen [0977] men [0376] lefthanded [0334] [03027] [03225]; every one could sling [07049] stones [068] at an hair [08185] breadth, and not miss [02398]. |
Strong Concordance |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Updated King James |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
among all this people `are' seven hundred chosen men, bound of their right hand, each of these slinging with a stone at the hair, and he doth not err. |
Young's Literal |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; all these slang stones at a hair breadth, and missed not. |
Darby |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; every one could sling stones to a hair-breadth, and not miss. |
Webster |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; everyone could sling stones at a hair-breadth, and not miss. |
World English |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Who were seven hundred most valiant men, fighting with the left hand as well as with the right: and slinging stones so sure that they could hit even a hair, and not miss by the stone's going on either side. |
Douay Rheims |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
qui septingenti erant viri fortissimi ita sinistra ut dextra proeliantes et sic fundis ad certum iacientes lapides ut capillum quoque possent percutere et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretur |
Jerome's Vulgate |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; everyone could sling stones at a hair-breadth, and not miss. |
Hebrew Names |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
De toda aquella gente había setecientos hombres escogidos, que eran ambidextros, todos los cuales tiraban una piedra con la honda á un cabello, y no erraban. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
De toda aquella gente había setecientos hombres escogidos, que eran cerrados de la mano derecha (zurdos), todos los cuales tiraban una piedra con la honda a un cabello, y no erraban. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Out of all these people 700 choice men were left-handed; each one could sling a stone at a hair and not miss. |
New American Standard Bible© |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Among all these were 700 chosen left-handed men; every one could sling stones at a hair and not miss. |
Amplified Bible© |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Parmi tout ce peuple, il y avait sept cents hommes d`élite qui ne se servaient pas de la main droite; tous ceux-là pouvaient, en lançant une pierre avec la fronde, viser à un cheveu sans le manquer. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
De tout ce peuple, il y avait sept cents hommes d'élite qui étaient gauchers; tous ceux-là lançaient avec la fronde une pierre contre un cheveu, et ne manquaient pas. |
John Darby (French) |
Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. |
Entre todo esse povo havia setecentos homens escolhidos, canhotos, cada um dos quais podia, com a funda, atirar uma pedra a um fio de cabelo, sem errar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |